Paroles et traduction A Boogie wit da Hoodie feat. Lil Quee and Quango Rondo - Need A Best Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need A Best Friend
Я нуждаюсь в Лучшем друге
In
the
jungle
with
my
feet
up,
lookin'
like
King
Caesar
В
джунглях,
завалившись,
как
Король
Кейзер
I
got
my
felonies
up,
I
had
the
wrong
demeanor
За
плечами
преступления,
не
мог
вести
себя
прилично
I
got
sick
of
fake
love,
I
started
sippin'
lean
up
Насытился
ложной
любовью,
вливаю
в
себя
лин
They
get
scared
and
turn
blood
and
tell
you
different
reasons
Они
испугались,
начали
врать,
выдумывая
оправдания
And
I
don't
wanna
make
love
with
you
to
beat
my
meat
up
И
не
хочу
заниматься
с
тобой
любовью,
чтобы
просто
покончить
с
собой
You
wanna
be
my
main
slut,
you
gotta
eat
up,
eat
up
Хочешь
быть
моей
главной
шлюхой,
должна
все
сожрать
You
wanna
be
my
sweet
love
but
you
is
not
Anita
Мечтаешь
о
сладкой
любви,
но
ты
не
Анита
I
feel
like
I'm
a
baker,
always
got
my
heater
Чувствую
себя
пекарем,
всегда
ношу
свою
пушку
Yeah,
that's
your
best
friend
(Yeah)
Да,
это
лучший
друг
(Да)
She
told
you
that
I
bought
all
Hermès
shit,
yeah
Она
сказала,
что
я
купил
все
в
Hermès,
да
Mmh,
that's
your
best
friend
Эй,
это
лучший
друг
I
might
as
well
just
fuck
you
both,
you're
best
friends
Могу
переспать
с
вами
обеими,
вы
лучшие
подружки
Mmh,
yeah,
you
know
you
love
me,
bitch
Эй,
ты
знаешь,
ты
любишь
меня,
детка
And
you
know
I
love
it
when
you
start
doin'
that
slutty
shit,
yeah
И
ты
знаешь,
я
балдею,
когда
начинаешь
вести
себя,
как
потаскуха,
да
Fuck
you
so
good,
I
should
just
start
sellin'
dick,
yeah
Трахну
тебя
так
хорошо,
что
мне
пора
продавать
член,
да
I'm
only
22,
I
just
started
havin'
fun
with
it,
yeah
yeah,
ayy
Мне
всего
22,
я
только
начал
этим
развлекаться,
да
да,
ага
Tellin'
me
I'm
so
humble
now,
I'm
so
done
with
it,
yeah
yeah,
ayy
Говоришь,
что
я
стал
таким
скромным,
это
уже
достало,
да
да,
ага
I
been
thuggin'
on
AP,
you
suckin'
dick,
yeah
yeah,
ayy
Я
гоняю
на
AP,
ты
сосёшь,
да
да,
ага
Yeah
I'm
up
now
but
I
miss
bein'
on
the
block,
yeah
yeah
Да,
сейчас
я
на
коне,
но
скучаю
по
кварталу,
да
да
Will
you
be
my
best
friend,
girl?
Yeah
or
nah?
Yeah
yeah
Станешь
моим
лучшим
другом,
детка?
Да
или
нет?
Да
да
Hey,
'cause
I
need
a
best
friend,
uh
Эй,
потому
что
мне
нужен
лучший
друг,
ага
Play
the
block
like
Tetris,
uh
Обхожу
квартал,
как
в
Тетрисе,
ага
Yeah,
I'm
sorry
to
be
selfish
Да,
извини,
что
такой
эгоист
Baby
girl,
it
was
worth
it
Малышка,
оно
того
стоило
Yeah,
'cause
I
need
a
best
friend,
uh
Эй,
потому
что
мне
нужен
лучший
друг,
ага
Play
the
block
like
Tetris,
uh
Обхожу
квартал,
как
в
Тетрисе,
ага
Yeah,
I'm
sorry
to
be
selfish
Да,
извини,
что
такой
эгоист
Baby
girl,
it
was
worth
it
Малышка,
оно
того
стоило
Every
nigga
in
your
clique,
yeah
they
gon'
feel
me
Каждый
чувак
в
твоей
тусовке,
да,
они
меня
почуют
If
I
ever
cheated
on
you,
would
you
still
leave?
Если
я
тебе
изменю,
ты
все
равно
уйдешь?
No
impersonatin'
nigga,
this
the
real
me
Никакого
притворства,
малая,
это
настоящий
я
Convicted
felon,
but
that
pistol,
yeah,
I
still
keep
Приговоренный
преступник,
но
пушку,
да,
я
все
еще
ношу
I
really
came
up
from
the
bottom,
they
didn't
believe
us
Я
действительно
поднялся
со
дна,
они
нам
не
верили
And
I
can't
show
that
ho
respect
because
you
not
Aretha
И
я
не
могу
уважать
эту
девку,
потому
что
ты
не
Арета
I
swear
I
came
up
from
the
'partments,
runnin'
with
that
nina
Клянусь,
что
поднялся
с
низов,
бегая
с
этим
стволом
I'm
pourin'
all
this
Hi-Tech
inside
an
Aquafina
Наливаю
весь
этот
Hi-Tech
в
Aquafina
And
ever
since
I
got
a
check
I
feel
like
I
don't
need
'em
И
с
тех
пор,
как
получил
чек,
чувствую,
что
они
мне
не
нужны
I
got
my
mind
on
that
Corvette,
see
I
don't
want
the
Nissan
Думаю
о
Корвете,
видишь
ли,
я
не
хочу
Nissan
No
I
don't
fuck
'round
with
these
niggas
'cause
they
really
peons
Нет,
я
не
связываюсь
с
этими
нигерами,
потому
что
они
просто
кретины
I'm
drippin'
sauce,
that's
on
the
daily,
this
that
brand
new
VLONE
Я
выливаю
соус,
это
на
каждый
день,
это
новый
VLONE
I'm
only
human,
so
baby,
nobody
perfect
Я
всего
лишь
человек,
так
что,
детка,
никто
не
идеален
Fifteen
hundred
on
Jimmy
Choos,
you
deserve
it
Пятнадцать
сотен
за
Jimmy
Choos,
ты
этого
заслуживаешь
I'm
only
human,
so
baby,
nobody
perfect
Я
всего
лишь
человек,
так
что,
детка,
никто
не
идеален
Fifteen
hundred
on
Jimmy
Choos,
you
deserve
it
Пятнадцать
сотен
за
Jimmy
Choos,
ты
этого
заслуживаешь
And
if
I
cheat
I
know
that
you
gon'
close
the
curtains
И
если
я
изменю,
знаю,
что
ты
закроешь
шторы
24
hours,
that's
out
the
week,
yeah,
we
were
certain
24
часа,
это
неделя,
да,
мы
были
уверены
"Do
you
love
me,
Quando?"
That
be
that
girl's
favorite
question
"Ты
любишь
меня,
Квандо?"
Это
любимый
вопрос
этой
девчонки
I
reply
with,
"I
love
you,"
'cause
I
really
need
a
best
friend
Я
отвечаю:
"Я
люблю
тебя",
потому
что
мне
действительно
нужен
лучший
друг
Hey,
'cause
I
need
a
best
friend,
uh
Эй,
потому
что
мне
нужен
лучший
друг,
ага
Play
the
block
like
Tetris,
uh
Обхожу
квартал,
как
в
Тетрисе,
ага
Yeah,
I'm
sorry
to
be
selfish
Да,
извини,
что
такой
эгоист
Baby
girl,
it
was
worth
it
Малышка,
оно
того
стоило
Yeah,
'cause
I
need
a
best
friend,
uh
Эй,
потому
что
мне
нужен
лучший
друг,
ага
Play
the
block
like
Tetris,
uh
Обхожу
квартал,
как
в
Тетрисе,
ага
Yeah,
I'm
sorry
to
be
selfish
Да,
извини,
что
такой
эгоист
Baby
girl,
it
was
worth
it
Малышка,
оно
того
стоило
Hey,
'cause
I
need
a
best
friend,
uh
Эй,
потому
что
мне
нужен
лучший
друг,
ага
Play
the
block
like
Tetris,
uh
Обхожу
квартал,
как
в
Тетрисе,
ага
Hey,
'cause
I
need
a
best
friend,
uh
Эй,
потому
что
мне
нужен
лучший
друг,
ага
Baby
girl,
it
was
worth
it
Малышка,
оно
того
стоило
Hey,
'cause
I
need
a
best
friend,
uh
Эй,
потому
что
мне
нужен
лучший
друг,
ага
Play
the
block
like
Tetris,
uh
Обхожу
квартал,
как
в
Тетрисе,
ага
Hey,
'cause
I
need
a
best
friend,
uh
Эй,
потому
что
мне
нужен
лучший
друг,
ага
Will
you
be
my
best
friend,
girl?
Yeah
or
nah?
Yeah
yeah
Станешь
моим
лучшим
другом,
детка?
Да
или
нет?
Да
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.