Paroles et traduction A.C.N.H - Never Saw You Coming
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Saw You Coming
Я не ожидал тебя
I
never
really
saw
you
coming
Я
совсем
не
ожидал
тебя,
Until
you
turned
me
around
Пока
ты
не
перевернула
мой
мир.
I
used
to
think
I
was
nothing
Раньше
я
думал,
что
я
ничто,
Look
at
this
love
we
found
Посмотри
на
любовь,
которую
мы
обрели.
So
give
me
your
hand
Так
дай
мне
свою
руку,
Like
you
took
mine
Как
ты
взяла
мою.
No
I
don't
ever
wanna
see
you
cry
Нет,
я
больше
не
хочу
видеть
твоих
слез.
No
more
tears
Никаких
больше
слез.
No
more
tears
Никаких
больше
слез.
We'll
be
fine
У
нас
все
будет
хорошо.
No
I
don't
ever
wanna
see
you
cry
Нет,
я
больше
не
хочу
видеть
твоих
слез.
No
more
tears
Никаких
больше
слез.
No
more
tears
Никаких
больше
слез.
You
came
out
of
nowhere
Ты
появилась
из
ниоткуда,
I
never
saw
you
coming
Я
совсем
не
ожидал
тебя.
Like
a
comet
you
came
flying
into
my
life
Словно
комета,
ты
ворвалась
в
мою
жизнь.
You
turned
me
around
Ты
перевернула
мой
мир,
Showed
me
who
I
can
truly
be
Показала
мне,
кем
я
могу
быть
на
самом
деле.
Showed
me
the
path
to
being
a
better
person
Указала
мне
путь
к
тому,
чтобы
стать
лучше.
You
came
in
and
lit
the
path
Ты
пришла
и
осветила
мой
путь.
"Seven
billion
people
to
choose
on
this
planet
yet
you
pick
me
"Семь
миллиардов
людей
на
этой
планете,
а
ты
выбрала
меня.
Tell
me
baby
am
I
really
the
only
one
you
see?"
Скажи
мне,
малышка,
я
действительно
единственный,
кого
ты
видишь?"
Your
the
only
one
in
my
vision
Ты
единственная
в
моем
поле
зрения.
In
the
pond
you
were
the
reason
I
was
fishin
В
этом
пруду
ты
была
причиной,
по
которой
я
рыбачил.
I
love
hearing
your
voice
Я
люблю
слышать
твой
голос,
I
love
seeing
your
smile
Я
люблю
видеть
твою
улыбку,
I
love
feeling
your
embrace
Я
люблю
чувствовать
твои
объятия.
I
couldn't
see
you
in
school
Я
не
замечал
тебя
в
школе,
I
was
out
of
my
headspace
Я
был
не
в
себе.
Everything
in
my
head
would
race
Все
мысли
в
моей
голове
неслись
вскачь,
I
couldn't
find
a
way
to
set
a
pace
Я
не
мог
найти
способ
успокоиться.
My
emotions
not
letting
me
see
what
was
in
front
of
me
Мои
эмоции
не
давали
мне
увидеть
то,
что
было
прямо
передо
мной.
You
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом.
When
I'm
with
you
I
get
this
overwhelming
sense
of
joy
Когда
я
с
тобой,
меня
переполняет
чувство
радости,
Like
the
first
time
I
heard
you
say
I
love
you
Как
в
тот
первый
раз,
когда
я
услышал,
как
ты
сказала:
"Я
люблю
тебя".
Both
so
nervous
to
say
it
first
Мы
оба
так
нервничали,
чтобы
сказать
это
первыми.
I
never
really
saw
you
coming
Я
совсем
не
ожидал
тебя,
Until
you
turned
me
around
Пока
ты
не
перевернула
мой
мир.
I
used
to
think
I
was
nothing
Раньше
я
думал,
что
я
ничто,
Look
at
this
love
we
found
Посмотри
на
любовь,
которую
мы
обрели.
So
give
me
your
hand
Так
дай
мне
свою
руку,
Like
you
took
mine
Как
ты
взяла
мою.
No
I
don't
ever
wanna
see
you
cry
Нет,
я
больше
не
хочу
видеть
твоих
слез.
No
more
tears
Никаких
больше
слез.
No
more
tears
Никаких
больше
слез.
Take
that
chance
we'll
be
fine
Рискни,
у
нас
все
будет
хорошо.
No
I
don't
ever
wanna
see
you
cry
Нет,
я
больше
не
хочу
видеть
твоих
слез.
No
more
tears
Никаких
больше
слез.
No
more
tears
Никаких
больше
слез.
If
I
make
it,
and
I'm
standing
in
the
limelight
Если
я
добьюсь
успеха
и
буду
стоять
в
свете
софитов,
I
want
you
by
my
side
wherever
I
sing
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
где
бы
я
ни
пел.
Come
join
me
in
the
floodlight
Присоединяйся
ко
мне
в
лучах
прожекторов.
I
don't
mean
to
cling
Я
не
хочу
быть
навязчивым,
But
we
can
dance
under
the
moonlight
Но
мы
можем
танцевать
под
луной,
While
I
whisper
sweet
nothings
into
your
ear
to
see
you
blushing
Пока
я
шепчу
тебе
на
ушко
нежности,
чтобы
увидеть
твой
румянец.
Bring
you
somewhere
nice
while
we
sit
next
to
the
candlelight
Отведу
тебя
в
красивое
место,
где
мы
будем
сидеть
при
свечах.
You
can
tell
me
anything,
even
if
it
leaves
you
buckling
Ты
можешь
рассказать
мне
все,
даже
если
это
заставит
тебя
раскиснуть.
I'll
be
there
every
time
to
keep
you
upright
Я
буду
рядом
каждый
раз,
чтобы
поддержать
тебя.
Some
days
I
don't
talk
much,
don't
worry
I'm
just
charging
Иногда
я
мало
говорю,
не
волнуйся,
я
просто
заряжаюсь,
So
I
can
bring
you
all
of
me
without
getting
uptight
Чтобы
потом
отдать
тебе
всего
себя,
не
напрягаясь.
I
can't
wait
for
the
day
we
won't
just
be
dating
Я
не
могу
дождаться
того
дня,
когда
мы
будем
не
просто
встречаться.
The
timing
will
be
just
right
Время
будет
как
раз
подходящим,
For
you
and
I
to
take
the
next
step,
I
know
it
seems
daunting
Чтобы
мы
с
тобой
сделали
следующий
шаг,
я
знаю,
это
кажется
пугающим.
Dealing
with
me
while
I'm
writing
Терпеть
меня,
пока
я
пишу,
Some
tracks
leave
me
cursing
Некоторые
треки
заставляют
меня
ругаться,
Even
some
savage
songs
leave
me
upset
after
the
bullfight
Даже
некоторые
жесткие
песни
оставляют
меня
расстроенным
после
боя
быков.
But
right
when
I'm
ready
to
give
up
crumbling
Но
как
только
я
готов
сдаться
и
рассыпаться,
You
give
me
some
eyesight
Ты
даешь
мне
прозрение,
Calming
the
voices
when
they're
clanging
Успокаиваешь
голоса,
когда
они
гремят,
Making
sure
I
won't
regret
giving
up
in
hindsight
Убеждаешься,
что
я
не
пожалею
о
том,
что
сдался,
оглядываясь
назад.
"Sunshine
when
it
rains,
you
remove
my
pain"
bandaging
"Солнце,
когда
идет
дождь,
ты
снимаешь
мою
боль",
перевязывая
раны.
I
never
really
saw
you
coming
Я
совсем
не
ожидал
тебя,
Until
you
turned
me
around
Пока
ты
не
перевернула
мой
мир.
I
used
to
think
I
was
nothing
Раньше
я
думал,
что
я
ничто,
Look
at
this
love
we
found
Посмотри
на
любовь,
которую
мы
обрели.
So
give
me
your
hand
Так
дай
мне
свою
руку,
Like
you
took
mine
Как
ты
взяла
мою.
No
I
don't
ever
wanna
see
you
cry
Нет,
я
больше
не
хочу
видеть
твоих
слез.
No
more
tears
Никаких
больше
слез.
No
more
tears
Никаких
больше
слез.
Take
that
chance
we'll
be
fine
Рискни,
у
нас
все
будет
хорошо.
No
I
don't
ever
wanna
see
you
cry
Нет,
я
больше
не
хочу
видеть
твоих
слез.
No
more
tears
Никаких
больше
слез.
No
more
tears
Никаких
больше
слез.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Newell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.