Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encyclopedia of Classic Takedowns
Enzyklopädie klassischer Demontagen
Are
we
judged
here
by
the
things
we
say,
or
is
it
just
the
noise
we
make?
Werden
wir
hier
nach
dem
beurteilt,
was
wir
sagen,
oder
ist
es
nur
der
Lärm,
den
wir
machen?
Long
before
you
were
a
patent
pending
Lange
bevor
du
zum
Patent
angemeldet
warst
There
was
a
time
you
were
the
artist-friendly
one
Gab
es
eine
Zeit,
da
warst
du
die
Künstlerfreundliche
When
you
really
have
to
move,
you'll
be
amazed
at
the
way
you
learn
to
hide
this
stuff
away
Wenn
du
dich
wirklich
bewegen
musst,
wirst
du
staunen,
wie
du
lernst,
dieses
Zeug
zu
verstecken
At
the
rider
with
the
new
headliner
at
the
show
Beim
Rider
mit
dem
neuen
Headliner
bei
der
Show
Only
looking
for
some
new
venues
you
could
outgrow
Nur
auf
der
Suche
nach
neuen
Veranstaltungsorten,
aus
denen
du
herauswachsen
könntest
I
didn't
mean
to
live
that
many
lies
Ich
wollte
nicht
so
viele
Lügen
leben
Compiled
in
an
encyclopedia
of
classic
takedowns
Zusammengestellt
in
einer
Enzyklopädie
klassischer
Demontagen
I
didn't
mean
to
live
that
many
lies
Ich
wollte
nicht
so
viele
Lügen
leben
At
the
tail
end
of
a
long
receiving
line,
you
were
a
holdout
Am
Ende
einer
langen
Warteschlange
warst
du
eine
Verweigerin
Someone
really
needs
to
turn
the
lights
out,
don't
you
know
there
is
a
war
on
here?
Jemand
muss
wirklich
die
Lichter
ausmachen,
weißt
du
nicht,
dass
hier
Krieg
herrscht?
It's
time
enough
out
on
the
dead-end
streets,
you're
done
exploring
Genug
Zeit
auf
den
Sackgassen,
du
hast
das
Erkunden
beendet
Done
it
to
death,
haven't
you?
Bis
zum
Überdruss
gemacht,
nicht
wahr?
I
didn't
mean
to
live
that
many
lies
Ich
wollte
nicht
so
viele
Lügen
leben
Compiled
in
an
encyclopedia
of
classic
takedowns
Zusammengestellt
in
einer
Enzyklopädie
klassischer
Demontagen
I
didn't
mean
to
live
that
many
lies
Ich
wollte
nicht
so
viele
Lügen
leben
At
the
tail
end
of
a
long
receiving
line,
you
were
a
holdout
Am
Ende
einer
langen
Warteschlange
warst
du
eine
Verweigerin
I
got
the
mail
on
the
first
day
back
in
the
loft
apartment
left
to
rot
Ich
holte
die
Post
am
ersten
Tag
zurück
im
Loft-Apartment,
das
zum
Verrotten
zurückgelassen
wurde
Left
there
listening
to
Dort
zurückgelassen,
lauschend
If
it
gets
more
inappropriate,
I
don't
wanna
know
Wenn
es
noch
unpassender
wird,
will
ich
es
nicht
wissen
I
didn't
mean
to
live
that
many
lies
Ich
wollte
nicht
so
viele
Lügen
leben
Compiled
in
an
encyclopedia
of
classic
takedowns
Zusammengestellt
in
einer
Enzyklopädie
klassischer
Demontagen
I
didn't
mean
to
live
that
many
lies
Ich
wollte
nicht
so
viele
Lügen
leben
At
the
tail
end
of
a
long
receiving
line,
you
were
a
holdout
Am
Ende
einer
langen
Warteschlange
warst
du
eine
Verweigerin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Allan Newman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.