A.C.O feat. Franco Banda - CEDO CONTIGO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A.C.O feat. Franco Banda - CEDO CONTIGO




CEDO CONTIGO
I'M GIVING IN TO YOU
Dejo mi ego atrás y me miras
I'll leave my pride behind and you look at me
Con esa forma en que suspiras
With that way you sigh
Mis ojos miras
You look into my eyes
Si así me besas hago todo lo que pidas
If you kiss me like that I'll do anything you ask
Ya no quiero pleitos
I don't want to fight anymore
Aprovechemos el momento
Let's just seize the moment
La vida es movimiento
Life is movement
Perdona rápido y báilame lento
Forgive me quickly and dance with me, slowly
Que ahora nos toca disfrutar
Because now it's our turn to enjoy ourselves
no eres de este planeta, mujer
You're not from this planet, woman
Con tus caderas yo me quiero enloquecer
With your hips I want to go crazy
Aáandote todo el amanecer
Loving you all night long
Y con mis manos te quiero hacer disfrutar
And with my hands, I want to make you enjoy yourself
Quiero por tu cuerpo navegar
I want to navigate your body
Hasta que ya no puedas respirar
Until you can't breathe anymore
Por eso cedo contigo
That's why I'm giving in to you
Sin parecer muy preocupado,
Without seeming too concerned, yes
Ahora yo cedo contigo
Now I'm giving in to you
Sin ese orgullo anticuado,
Without that old-fashioned pride, yes
Por eso cedo contigo
That's why I'm giving in to you
Sin parecer muy preocupado,
Without seeming too concerned, yes
Ahora yo cedo contigo
Now I'm giving in to you
Sin ese orgullo anticuado
Without that old-fashioned pride
Un diminuto instante del minuto
A tiny instant of the minute
Fotografiado en mi cerebro, enmarcado en un recuerdo
Photographed in my brain, framed in a memory
Muy pretencioso hacer pasarse por astuto
Very pretentious to pass oneself off as clever
Si la vida mira encima y con los ojos bien abiertos
If life looks over you with wide open eyes
Mírame bien
Look at me
Hasta mis pelos gotean nostalgia
Even my hair drips with nostalgia
Óyeme bien
Listen to me
Mis letras sugieren que creo en la magia
My lyrics suggest that I believe in magic
Y yo escribí de ti antes de conocerte
And I wrote about you before I met you
Cuando el tiempo era un calvario y la esperanza olía a muerte
When time was a calvary and hope smelled like death
Cuidaré tu ilusión, como a un niño en mis brazos
I'll take care of your dreams, like a child in my arms
Quiero escribir la canción perfecta para provocar un abrazo
I want to write the perfect song to inspire a hug
Tu lengua saliva pasión, la quiero viajando en mis vasos
Your tongue savours passion, I want it to travel through my veins
¿Acaso eres la excusa perfecta para mejorar a mis próximos pasos?
Are you the perfect excuse to improve my next steps?
Mas nos queda caminar
But we still have to walk
Quizás acompañarnos y yo
Maybe you and I can join
Es una buena idea
That's a good idea
Por eso cedo contigo
That's why I'm giving in to you
Sin parecer muy preocupado
Without seeming too concerned
Por eso cedo contigo
That's why I'm giving in to you
Sin ese orgullo anticuado
Without that old-fashioned pride
Por eso cedo contigo
That's why I'm giving in to you
Sin parecer muy preocupado
Without seeming too concerned
Por eso cedo contigo
That's why I'm giving in to you
Sin ese orgullo anticuado
Without that old-fashioned pride
no eres de este planeta, mujer
You're not from this planet, woman
Con tus caderas yo me quiero enloquecer
With your hips I want to go crazy
Amándote todo el amanecer
Loving you all night long
Y con mis manos te quiero hacer disfrutar
And with my hands, I want to make you enjoy yourself
Quiero por tu cuerpo navegar
I want to navigate your body
Hasta que ya no puedas respirar
Until you can't breathe anymore
Por eso cedo contigo
That's why I'm giving in to you
Sin parecer muy preocupado
Without seeming too concerned
Por eso cedo contigo
That's why I'm giving in to you
Sin ese orgullo anticuado
Without that old-fashioned pride
Por eso cedo contigo
That's why I'm giving in to you
Sin parecer muy preocupado
Without seeming too concerned
Por eso cedo contigo
That's why I'm giving in to you
Sin ese orgullo anticuado
Without that old-fashioned pride





Writer(s): Arturo Salazar Salinas, Franco Banda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.