Paroles et traduction A.C.O feat. Fefa - Tu Voz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
pensando
en
darle
la
vuelta
a
la
tierra
I'm
thinking
of
traveling
the
world
Si
le
ves
los
ojos,
corres
a
abrazarla
aunque
seas
cojo
If
you
see
her
eyes,
you'd
run
to
embrace
her
even
if
you
were
lame
Lo
que
siento,
no
lo
escojo
What
I
feel,
I
don't
choose
Se
me
acerca
a
mis
chachetes
ella
She
comes
close
to
my
cheeks
Se
pongo
rojo
como
un
petirojo
I
turn
red
like
a
robin
¿Qué
me
está
pasando?
Mis
rodillas
están
temblando
What's
happening
to
me?
My
knees
are
shaking
Ando
divagando
con
su
cara
en
mi
cabeza
I'm
wandering
with
her
face
in
my
head
Como
brisa
que
te
mueve
la
camisa
Like
a
breeze
that
moves
your
shirt
Y
si
te
acaricia
simplemente
te
hipnotiza,
And
if
it
caresses
you,
it
simply
hypnotizes
you,
Nunca
tiene
prisa
It's
never
in
a
hurry
No
puedo
escribir
canciones
que
no
hablen
de
ella
I
can't
write
songs
that
don't
speak
of
her
Pareciera
que
la
vida
se
hace
bella
It
seems
like
life
becomes
beautiful
Ella,
ha
dejado
una
huella
impresa
en
mi
memoria
She
has
left
a
mark
imprinted
in
my
memory
Siempre
que
nos
vemos,
escribimos
otra
historia
Whenever
we
see
each
other,
we
write
another
story
Dirá
seguro,
¿cómo
he
terminado
con
este
loco?
She'll
surely
say,
how
did
I
end
up
with
this
crazy
guy?
Berraco
y
flaco;
y
a
su
cuarto
veo
que
le
falta
un
foco
Stubborn
and
skinny;
and
I
see
his
room
is
missing
a
light
bulb
Le
digo
que
no
quiero
ser
su
amigo
I
tell
her
I
don't
want
to
be
her
friend
Y
me
dice:
compadrito,
¿qué
es
lo
que
pasa
contigo?
And
she
says
to
me:
buddy,
what's
wrong
with
you?
Hey,
háblame,
mírame,
pero
nunca
pares
Hey,
talk
to
me,
look
at
me,
but
never
stop
Vamo'
a
ver
quién
va
a
ser
el
que
no
se
raye
Let's
see
who's
gonna
be
the
one
who
doesn't
get
scratched
El
que
no
se
aguente
The
one
who
can't
take
it
Y
de
tantas
ganas
de
atrapar
al
otro
And
from
so
much
desire
to
catch
the
other
Entre
su
boca
pues,
estalle
Between
her
mouth,
well,
explode
Aaah,
que
yo
siento
palabras
cayendo
Aaah,
I
feel
words
falling
De
mi
boca
y
todas
se
convocan
From
my
mouth
and
they
all
gather
Caen
como
rocas
que
contra
el
piso
se
chocan
They
fall
like
rocks
that
crash
against
the
floor
Aaah,
que
yo
siento
tu
voz
en
mi
voz
Aaah,
I
feel
your
voice
in
my
voice
Cada
vez
que
hablo,
siento
que
me
hablas
Every
time
I
speak,
I
feel
like
you're
talking
to
me
Cada
vez
que
río,
siento
que
me
escuchas
donde
estés
Every
time
I
laugh,
I
feel
like
you
hear
me
wherever
you
are
Recuerdo
aquel
encuentro
con
estas
palabras
I
remember
that
encounter
with
these
words
Siento
como
queman
en
mi
mente,
I
feel
them
burning
in
my
mind,
Regresando
al
presente
Returning
to
the
present
Eterno
pensamiento
del
acercamiento,
Eternal
thought
of
the
approach,
Entre
dos
humanos
tan
distantes
Between
two
humans
so
distant
Como
estrellas
en
el
firmamento
Like
stars
in
the
sky
Caminando
veo
el
cielo
infinito
Walking
I
see
the
infinite
sky
Como
aquella
atracción
Like
that
attraction
Cuando
cruzamos
los
destinos
When
we
crossed
paths
"Permiso":
escuché
su
voz
como
un
suspiro
"Excuse
me":
I
heard
her
voice
like
a
sigh
"Perdón":
quise
decir
como
un
cuchillo
"Sorry":
I
wanted
to
say
like
a
knife
Tu
sonido
atraviesa
mis
oídos
con
estilo
Your
sound
pierces
my
ears
with
style
Cruzamos
miradas
que
marcaron
los
caminos
We
crossed
glances
that
marked
the
paths
Y
así
comienzan
la
historia
de
falsas
promesas
And
so
begins
the
story
of
false
promises
Siendo
presas
del
delirio
Being
prey
to
delirium
Con
proezas,
con
tormentas
With
feats,
with
storms
Adictos
a
nuestra
propia
naturaleza
Addicted
to
our
own
nature
Viviendo
con
orgullo
la
condena
del
profeta
Living
with
pride
the
prophet's
condemnation
Como
la
falsa
idea
del
amor
como
escopeta
Like
the
false
idea
of
love
as
a
shotgun
Que
mata
la
libertad
que
añora
este
planeta
That
kills
the
freedom
this
planet
longs
for
Aaah,
que
yo
siento
palabras
cayendo
Aaah,
I
feel
words
falling
De
mi
boca
y
todas
se
convocan
From
my
mouth
and
they
all
gather
Caen
como
rocas
que
contra
el
piso
se
chocan
They
fall
like
rocks
that
crash
against
the
floor
Aaah,
que
yo
siento
tu
voz
en
mi
voz
Aaah,
I
feel
your
voice
in
my
voice
Cada
vez
que
hablo,
siento
que
me
hablas
Every
time
I
speak,
I
feel
like
you're
talking
to
me
Cada
vez
que
río,
siento
que
me
escuchas
donde
estés
Every
time
I
laugh,
I
feel
like
you
hear
me
wherever
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.