A.C.O feat. Julio Maza - Si Algo Es Cierto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A.C.O feat. Julio Maza - Si Algo Es Cierto




Si Algo Es Cierto
If Anything Is Certain
Dime que es seguro
Tell me what is safe
Dime si algo es cierto
Tell me if anything is certain
Dime quien tiene culpa
Tell me who is to blame
Si la culpa existe
If blame exists
Dime que es seguro
Tell me what is safe
Dime si algo es cierto
Tell me if anything is certain
Dime quien tiene culpa
Tell me who is to blame
Si la culpa existe
If blame exists
Dime que es seguro
Tell me what is safe
Dime si algo es cierto
Tell me if anything is certain
Dime quien tiene culpa
Tell me who is to blame
Si la culpa existe
If blame exists
Dime qué es seguro
Tell me what is safe
Dime si algo es cierto
Tell me if anything is certain
Dime quién tiene la culpa
Tell me who is to blame
Si la culpa existe
If blame exists
Una madrugada más y esta fachada muestra mi desorden
Another early morning and this facade shows my disorder
Que cobarde el que alardea desvestirme
How cowardly the one who boasts of undressing me
Me eh vuelto torpe como el chavo cuando empiezo,
I've become clumsy like El Chavo when I start,
Cuando acabo, cuando algo miento yo me trabo es algo mío
When I finish, when I lie about something, I get stuck, it's something of mine
Tengo en la boca un rio de adjetivos para
I have a river of adjectives in my mouth to
Describirte el viaje que me mando cuando escribo
Describe the journey I take when I write
Me siento vivo como un bebé cuando bebe su
I feel alive like a baby when he drinks his
Primer vaso de agua y la sonrisa se le eleva
First glass of water and his smile rises
Y tengo lava en la barriga cuando la verdad
And I have lava in my belly when the truth
Me intriga porque esta tapada con una mentira
Intrigues me because it's covered with a lie
Y tengo ideas que deliran como
And I have ideas that rave like
Locos van calatos como moscas en un plato
Crazy people go naked like flies on a plate
Yo no quiero ser sensato
I don't want to be sensible
Tengo el afán de ser artista
I have the desire to be an artist
Botar a mi alma en una pista
To throw my soul on a track
Nada realista
Nothing realistic
Y cada vez que se pone todo al revés debo
And every time everything turns upside down I must
Mantener la calma, que esto es casi como "chess"
Keep calm, this is almost like "chess"
Y si me ves puedo desaparecer en
And if you see me I can disappear in
Cualquier momento como a la cuenta de tres, tres
Any moment like on the count of three, three
Un dos tres y un dos tres yeah
One two three and one two three yeah
Dime que es seguro
Tell me what is safe
Dime si algo es cierto
Tell me if anything is certain
Dime quien tiene culpa
Tell me who is to blame
Si la culpa existe
If blame exists
Dime que es seguro
Tell me what is safe
Dime si algo es cierto
Tell me if anything is certain
Dime quien tiene culpa
Tell me who is to blame
Si la culpa existe
If blame exists
Dime que es seguro
Tell me what is safe
Dime si algo es cierto
Tell me if anything is certain
Dime quien tiene culpa
Tell me who is to blame
Si la culpa existe
If blame exists
Dime... que es seguro
Tell me... what is safe
Dime si algo es cierto
Tell me if anything is certain
Dime quien tiene culpa
Tell me who is to blame
Si la culpa existe
If blame exists
Hip hop de la liberación
Hip hop of liberation
No hay barreras broda
There are no barriers bro
No limites la imaginación
Don't limit your imagination
Whateva" que te digan lleva una contradicción
Whatever they tell you carries a contradiction
El pensamiento como acción vital en este mundo de cartón
Thought as a vital action in this cardboard world
Yo estoy inmerso en cada verso que recito
I am immersed in every verse I recite
Cada día resucito si me aburro es un delito
Every day I resurrect, if I get bored it's a crime
Mi mano escribe sola, nada me controla
My hand writes by itself, nothing controls me
Que mi lengua es mejor arma que el cuchillo y la pistola
That my tongue is a better weapon than the knife and the gun
Paz y Jazz para toda mi gente
Peace and Jazz for all my people
Paz y Jazz tu piensas diferente
Peace and Jazz you think differently
Paz y Jazz del fondo de la galaxia
Peace and Jazz from the depths of the galaxy
Paz y Jazz no está de más
Peace and Jazz is not too much
A mi la música me lleva a donde quiera
Music takes me wherever I want
Donde Dios en la acera conversando con la ñora
Where God on the sidewalk talking to the lady
Hoy todo el mundo para siempre a mil por hora
Today everyone forever at a thousand miles an hour
Pero nadie encuentra hora para decirce ¿como estamos?
But nobody finds time to say how are we?
Y si nos vamos para donde nadie a ido
And if we go where nobody has gone
Si te digo que está bueno esto de estar súper perdido
If I tell you that it's good to be super lost
No mires mal la soledad te digo amigo
Don't look at loneliness badly, I tell you friend
Porque el único que quedara contigo eres mismo
Because the only one who will stay with you is yourself
Dime que es seguro, dime si algo es cierto
Tell me what is safe, tell me if anything is certain
Dime quién tiene la culpa, si la culpa existe
Tell me who is to blame, if blame exists
Dime que es seguro, dime si algo es cierto
Tell me what is safe, tell me if anything is certain
Dime quién tiene la culpa, si la culpa existe
Tell me who is to blame, if blame exists
Dime que es seguro, dime si algo es cierto
Tell me what is safe, tell me if anything is certain
Dime quién tiene la culpa, si la culpa existe
Tell me who is to blame, if blame exists
Dime que es seguro, dime si algo es cierto
Tell me what is safe, tell me if anything is certain
Dime quién tiene la culpa, si la culpa existe
Tell me who is to blame, if blame exists






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.