A.C. Reed - Fed Up - traduction des paroles en allemand

Fed Up - A.C. Reedtraduction en allemand




Fed Up
Die Nase voll
Still playin' this music now
Spiel' immer noch diese Musik jetzt
I wanna show you way I feel
Ich will dir zeigen, wie ich mich fühle
I feel bad 'cause I don't have a dollar bill
Ich fühl' mich schlecht, weil ich keinen Dollarschein hab'
I need money, Lord, at least that's what I wish
Ich brauch' Geld, Herrgott, zumindest wünsch' ich mir das
One bird in the hand is better 'n two out in the bush
Ein Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach
That' why I'm fed up
Deshalb hab' ich die Nase voll
(He's fed up)
(Er hat die Nase voll)
Gotta keep the bird right in my hand, oh yeah
Muss den Spatz direkt in meiner Hand behalten, oh yeah
Well I'm gonna stop this runnin' around
Nun, ich hör' auf mit diesem Rumgerenne
An' get me a job like the average man, um-hm
Und such' mir 'nen Job wie ein normaler Mann, um-hm
I'm gonna get me a job where I work from nine to five
Ich such' mir 'nen Job, wo ich von neun bis fünf arbeite
I'm playin' this music an' I can't hardly survive
Ich spiel' diese Musik und kann kaum überleben
Money on a musician is the worst musician I ever seen
Ein Musiker mit Geldsorgen ist der schlimmste Musiker, den ich je gesehen hab'
I was better off when I was workin' for Walgreen
Mir ging's besser, als ich bei Walgreen gearbeitet hab'
That's why I'm fed up
Deshalb hab' ich die Nase voll
(He's fed up)
(Er hat die Nase voll)
Wanna keep a dollar right in my hand, oh yeah
Will 'nen Dollar direkt in meiner Hand behalten, oh yeah
Well I'm gonna stop this runnin' around
Nun, ich hör' auf mit diesem Rumgerenne
Get me a job like the average man, um-hm
Such' mir 'nen Job wie ein normaler Mann, um-hm
Should be a star 'cause I always want to be
Sollte ein Star sein, denn das wollte ich immer
I hate guitars 'cause they just won't profit to me
Ich hasse Gitarren, weil sie mir einfach nichts einbringen
I'm playin' my saxophone an' I'm walkin' the streets an' cryin'
Ich spiel' mein Saxophon und lauf' weinend durch die Straßen
Gotta get me a job 'cause I don't have a lousy dime!
Muss mir 'nen Job suchen, weil ich keinen lausigen Cent hab'!
Now I hate this music 'cause it always leave me flat
Jetzt hass' ich diese Musik, weil sie mich immer pleite macht
Thirty dollar job and you got your agent tryin' a-steal that
Dreißig-Dollar-Job, und dein Agent versucht noch, dir das zu klauen
People keep on tellin' me blues don't get satisfaction
Die Leute sagen mir ständig, der Blues macht nicht zufrieden
One hit record then I'll be a star like Michael Jackson
Eine Hit-Platte, dann wär' ich ein Star wie Michael Jackson
That's why I'm fed up
Deshalb hab' ich die Nase voll
(He's fed up)
(Er hat die Nase voll)
Gonna keep a dollar right in my hand, oh yeah
Werd' 'nen Dollar direkt in meiner Hand behalten, oh yeah
Well I'm gonna stop this runnin' around
Nun, ich hör' auf mit diesem Rumgerenne
And get me a job like the average man
Und such' mir 'nen Job wie ein normaler Mann
Lord, I'm gonna stop this runnin' around
Herrgott, ich hör' auf mit diesem Rumgerenne
An' get me a job like the average man
Und such' mir 'nen Job wie ein normaler Mann
Well I'm gonna stop this runnin' around
Nun, ich hör' auf mit diesem Rumgerenne
An' get me a job like the average man
Und such' mir 'nen Job wie ein normaler Mann






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.