Paroles et traduction A.C.T - Everything's Falling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
tent
that's
filled
with
holes
Палатка,
вся
в
дырах.
Raised
by
broken
homesick
souls
Воспитанные
разбитыми
тоскующими
по
дому
душами
On
a
field
that
is
somewhere
far
away
from
here
На
поле,
что
где-то
далеко
отсюда.
A
constant
drunken
clown
Вечно
пьяный
клоун.
A
freak
that
has
been
beaten
down
Урод,
которого
сбили
с
ног.
What
they
share,
a
pent-up
anger
deep
inside
То,
что
они
разделяют,
- это
сдерживаемый
гнев
глубоко
внутри.
All
alone
in
the
dark
they
weep
Совсем
одни
в
темноте
они
плачут.
They
turn
around
in
their
worried
sleep
Они
ворочаются
в
беспокойном
сне.
They're
passengers
on
a
sinking
ship
Они
пассажиры
тонущего
корабля
It's
the
end
of
a
lifelong
trip
Это
конец
путешествия
длиною
в
жизнь.
(They
all
know)
(Они
все
знают)
It
will
crack!
Она
треснет!
It
will
not
hold!
Он
не
выдержит!
Animals
are
chained
Животные
на
цепи.
Some
of
them
are
sick
and
drained
Некоторые
из
них
больны
и
истощены.
In
a
cage
a
lion
licks
his
new
whip
wounds
В
клетке
Лев
зализывает
свои
новые
раны
от
хлыста.
The
leader
will
demand
Лидер
будет
требовать.
Even
though
you
are
injured,
stand!
Даже
если
ты
ранен,
стой!
That
is
how
they
bring
in
money
for
the
show
Так
они
приносят
деньги
на
шоу.
All
alone
in
the
dark
they
weep
Совсем
одни
в
темноте
они
плачут.
They
turn
around
in
their
worried
sleep
Они
ворочаются
в
беспокойном
сне.
They're
passengers
on
a
sinking
ship
Они
пассажиры
тонущего
корабля
It's
the
end
of
a
lifelong
trip
Это
конец
путешествия
длиною
в
жизнь.
(They
all
know)
(Они
все
знают)
It
will
crack!
Она
треснет!
It
will
not
hold!
Он
не
выдержит!
Everything's
falling,
falling
to
pieces
Все
рушится,
рушится
на
куски.
They
try
to
hold
out
Они
пытаются
держаться.
Try
to
hold
out,
but
they're
broken
Пытаюсь
продержаться,
но
они
сломаны.
Everything's
falling,
falling
to
pieces
Все
рушится,
рушится
на
куски.
They
try
to
hold
out
Они
пытаются
держаться.
Try
to
hold
out,
but
they're
broken
Пытаюсь
продержаться,
но
они
сломаны.
Moving
on
from
town
to
town
Переезжаю
из
города
в
город.
They're
building
up,
they're
tearing
down
Они
строят,
они
разрушают.
A
shifting
landscape,
but
the
pain's
the
same
Пейзаж
меняется,
но
боль
все
та
же.
All
alone
in
the
dark
they
weep
Совсем
одни
в
темноте
они
плачут.
They
turn
around
in
their
worried
sleep
Они
ворочаются
в
беспокойном
сне.
They're
passengers
on
a
ship
Они
пассажиры
на
корабле.
It's
the
end
of
a
lifelong
trip
Это
конец
путешествия
длиною
в
жизнь.
(They
all
know)
(Они
все
знают)
It
will
crack!
Она
треснет!
It
will
not
hold!
Он
не
выдержит!
Everything's
falling,
falling
to
pieces
Все
рушится,
рушится
на
куски.
They
try
to
hold
out
Они
пытаются
держаться.
Try
to
hold
out,
but
they're
broken
Пытаюсь
продержаться,
но
они
сломаны.
Everything's
falling,
falling
to
pieces
Все
рушится,
рушится
на
куски.
They
try
to
hold
out
Они
пытаются
держаться.
Try
to
hold
out,
but
they're
broken
Пытаюсь
продержаться,
но
они
сломаны.
(Nobody
hears
them
and
nobody
sees
them
(Никто
их
не
слышит
и
не
видит
Try
to
hold
out
'cause
it's
all
that
they
know)
Попробуй
продержаться,
потому
что
это
все,
что
они
знают.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ola Andersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.