Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kate,
maybe
not
the
brightest
one.
Kate,
vielleicht
nicht
die
Hellste.
Not
intelligent
but
fun.
Nicht
intelligent,
aber
spaßig.
Wonder
where
your
husband
ran?
Fragst
du
dich,
wohin
dein
Mann
abgehauen
ist?
Well
she
could
really
satisfy
your
man!
Nun,
sie
konnte
deinen
Mann
wirklich
befriedigen!
Ann,
kind
of
intellectual
Ann,
irgendwie
intellektuell
Beautiful
and
very
tall.
Wunderschön
und
sehr
groß.
Wonder
why
your
phonebill's
high?
Fragst
du
dich,
warum
deine
Telefonrechnung
so
hoch
ist?
I
promise
she's
the
reason
why.
Ich
verspreche
dir,
sie
ist
der
Grund
dafür.
Faithfulness,
not
a
chance.
Treue,
keine
Chance.
Seven
women,
one
for
every
day.
Sieben
Frauen,
eine
für
jeden
Tag.
Oh,
that's
a
shame!
Oh,
das
ist
eine
Schande!
Mrs.
Unaware,
please,
wake
up
and
kick
that
husband
out
the
door.
Mrs.
Ahnungslose,
bitte,
wach
auf
und
schmeiß
diesen
Ehemann
vor
die
Tür.
He
should
wipe
the
floor,
that
lump.
Er
sollte
den
Boden
wischen,
dieser
Klotz.
Working
late,
business
trips,
traffic
delays.
Spätes
Arbeiten,
Geschäftsreisen,
Verkehrsstaus.
Lady
he's
lying,
don't
stand
there
and
gaze.
Lady,
er
lügt,
steh
nicht
da
und
glotz.
Aim
at
the
balls
and
say:
"Now
do
you
feel
OK?
Ziele
auf
die
Eier
und
sag:
"Na,
fühlst
du
dich
jetzt
OK?
You're
a
classic
case
for
Jerry.
Springer."
Du
bist
ein
klassischer
Fall
für
Jerry
Springer."
Sue,
she's
so
perfect
she's
so
right.
Sue,
sie
ist
so
perfekt,
sie
ist
so
richtig.
Found
her
on
a
hardcore
site.
Er
fand
sie
auf
einer
Hardcore-Seite.
Wonder
where
that
money
went?
Fragst
du
dich,
wohin
das
Geld
verschwunden
ist?
On
her
I
promise
they
were
spent.
Für
sie,
das
verspreche
ich,
wurde
es
ausgegeben.
Meg,
doesn't
really
say
that
much.
Meg,
sagt
nicht
wirklich
viel.
Only
thing
I
know,
she's
Dutch.
Das
Einzige,
was
ich
weiß,
sie
ist
Holländerin.
Guaranty
he'll
be
seduced.
Garantiert
wird
er
verführt.
I
plastic
she's
been
mass-produced.
Ich
würde
sagen,
sie
ist
aus
Plastik,
massenproduziert.
Faithfulness,
not
a
chance.
Treue,
keine
Chance.
Seven
women,
one
for
every
day.
Sieben
Frauen,
eine
für
jeden
Tag.
Oh,
that's
a
shame!
Oh,
das
ist
eine
Schande!
Mrs.
Unaware,
please,
wake
up
and
kick
that
husband
out
the
door.
Mrs.
Ahnungslose,
bitte,
wach
auf
und
schmeiß
diesen
Ehemann
vor
die
Tür.
He
should
wipe
the
floor,
that
lump.
Er
sollte
den
Boden
wischen,
dieser
Klotz.
Working
late,
business
trips,
traffic
delays.
Spätes
Arbeiten,
Geschäftsreisen,
Verkehrsstaus.
Lady
he's
lying,
don't
stand
there
and
gaze.
Lady,
er
lügt,
steh
nicht
da
und
glotz.
Aim
at
the
balls
and
say:
"Now
do
you
feel
OK?
Ziele
auf
die
Eier
und
sag:
"Na,
fühlst
du
dich
jetzt
OK?
You're
a
classic
case
for
Jerry.
Springer."
Du
bist
ein
klassischer
Fall
für
Jerry
Springer."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.c.t
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.