Paroles et traduction A.C.T - Unseless Arguments
Unseless Arguments
Бесполезные споры
Now
tell
me
have
you
ever
heard
a
more
pathetic
kind
of
man?
Скажи
мне,
дорогая,
ты
когда-нибудь
встречала
более
жалкого
мужчину?
All
of
this
self-pitying,
moaning,
self-despising
I
can't
stand
Вся
эта
жалость
к
себе,
нытье,
ненависть
к
себе
- я
терпеть
этого
не
могу.
I
think
it's
time
you
two
must
throw
away
the
hatch
Я
думаю,
вам
двоим
пора
прекратить
эти
бессмысленные
споры
And
become
friends,
right
now
и
стать
друзьями,
прямо
сейчас.
For
all
sake,
but
he's
fake
Ради
всех,
но
он
фальшивка,
I
won't
break
Я
не
сломаюсь.
I
think
it's
time
for
my
speech
Думаю,
пришло
время
моей
речи.
I
am
so
tired
of
it
all
Я
так
устал
от
всего
этого.
Why
can't
he
be
more
like
me?
Почему
он
не
может
быть
больше
похож
на
меня?
Always
sober,
kind
and
meek
Всегда
трезвый,
добрый
и
кроткий.
He's
the
opposite,
more
like
a
freak
Он
полная
противоположность,
больше
похож
на
урода.
You
can
never
get
me
down
Тебя
никогда
не
сломить.
Can
you
believe
this
little
ant
is
trying
to
meddle
with
my
mind
Ты
можешь
поверить,
что
этот
маленький
муравей
пытается
забраться
ко
мне
в
голову?
I'll
crush
him
like
the
little
fly
he
is
between
these
hands
of
mine
Я
раздавлю
его,
как
мелкую
муху,
этими
руками.
Why
can't
the
two
of
you
just
throw
away
the
hatch
Почему
бы
вам
двоим
просто
не
прекратить
эти
бессмысленные
споры
And
become
friends,
right
now
и
не
стать
друзьями,
прямо
сейчас?
For
all
sake
but
he's
fake
Ради
всех,
но
он
фальшивка,
I
won't
break
Я
не
сломаюсь.
Now
it's
time
for
the
speech
А
теперь
время
моей
речи.
I
am
so
tired
of
it
all
Я
так
устал
от
всего
этого.
Why
can't
he
be
more
like
me?
Почему
он
не
может
быть
больше
похож
на
меня?
Eating
right
and
running
five
miles
Правильно
питаться
и
пробегать
по
пять
миль,
Like
me
would
be
his
cup
of
tea
Как
я
- это
было
бы
ему
по
вкусу.
Oh
no,
always
acting
bad
О
нет,
он
всегда
ведет
себя
плохо.
But
he's
fake
Но
он
фальшивка,
I
won't
break
Я
не
сломаюсь.
Now
it's
time
for
the
speech
А
теперь
время
речи.
I
am
so
tired
of
it
all
Я
так
устал
от
всего
этого.
Why
can't
he
be
more
like
me?
Почему
он
не
может
быть
больше
похож
на
меня?
Eating
right
and
running
five
miles
Правильно
питаться
и
пробегать
по
пять
миль,
Like
me
would
be
his
cup
of
tea
Как
я
- это
было
бы
ему
по
вкусу.
Always
sober,
kind
and
meek
Всегда
трезвый,
добрый
и
кроткий.
He's
the
opposite,
more
like
a
freak
Он
полная
противоположность,
больше
похож
на
урода.
Oh
no,
always
acting
bad
О
нет,
он
всегда
ведет
себя
плохо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Silence
date de sortie
21-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.