Paroles et traduction A.C.O. - 40 y Pico Días
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
40 y Pico Días
40-Something Days
La
distancia
nos
separa
Distance
keeps
us
apart
Lo
que
yo
siento
ya
no
para
What
I
feel
won't
stop
Para
ti,
to'
lo
que
tengo
para
dar
For
you,
everything
I
have
to
give
No
me
guardo
nadita
guapa
I
hold
nothing
back,
beautiful
La
distancia
nos
separa
Distance
keeps
us
apart
Lo
que
yo
siento
ya
no
para
What
I
feel
won't
stop
Para
ti,
to'
lo
que
tengo
para
dar
For
you,
everything
I
have
to
give
No
me
guardo
nadita
guapa
I
hold
nothing
back,
beautiful
40
y
pico
días
que
te
espero
40-something
days
I've
been
waiting
for
you
Daría
todo
lo
que
tengo
de
dinero
I'd
give
all
the
money
I
have
Para
verte
primero
To
see
you
first
Antes
que
me
llegue
el
desespero
Before
despair
gets
to
me
Pero
como
se
te
extraña
vida
mía
But
how
I
miss
you,
my
life
El
olor
de
tu
energía
The
scent
of
your
energy
Francamente
una
utopía,
mamá
mía
Frankly,
a
utopia,
my
love
Tu
piel
nunca
supo
estar
fría
Your
skin
never
knew
how
to
be
cold
Que
lento
funciona
el
maldito
reloj
How
slowly
the
damn
clock
ticks
Nadie
nunca
tu
cuerpo
toco
como
yo
No
one
ever
touched
your
body
like
I
did
Como
lloran
las
ganas
que
tengo
que
llegues
How
the
desire
for
your
arrival
cries
Como
bebes
que
ven
a
la
nieve
Like
drinkers
who
see
the
snow
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
'Toy
tachando
cuadros
en
el
calendario
I'm
crossing
out
squares
on
the
calendar
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
Guardándote
los
besos
como
ropa
en
el
armario
Saving
my
kisses
for
you
like
clothes
in
the
closet
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
'Toy
tachando
cuadros
en
el
calendario
I'm
crossing
out
squares
on
the
calendar
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
Guardándote
los
besos
como
ropa
en
el
armario
Saving
my
kisses
for
you
like
clothes
in
the
closet
La
distancia
nos
separa
Distance
keeps
us
apart
Lo
que
yo
siento
ya
no
para
What
I
feel
won't
stop
Para
ti,
to'
lo
que
tengo
para
dar
For
you,
everything
I
have
to
give
No
me
guardo
nadita
guapa
I
hold
nothing
back,
beautiful
La
distancia
nos
separa
Distance
keeps
us
apart
Lo
que
yo
siento
ya
no
para
What
I
feel
won't
stop
Para
ti,
to'
lo
que
tengo
para
dar
For
you,
everything
I
have
to
give
No
me
guardo
nadita
guapa
I
hold
nothing
back,
beautiful
Quiero
mantener
la
calma
y
es
difícil
I
want
to
stay
calm
and
it's
difficult
Quiero
recibir
tus
palmas
en
mis
palmas
I
want
to
receive
your
palms
in
my
palms
Haces
que
vivir
parezca
ser
mas
fácil
You
make
living
seem
easier
Haces
que
mi
alma
juegue
con
tu
alma
You
make
my
soul
play
with
yours
Nadie
entiende
esta
mente
encendida
como
lo
sabes
hacer
tu
Nobody
understands
this
burning
mind
like
you
do
Nadie
entienda
el
corazón
valiente
que
siente
que
mía
eres
tu
Nobody
understands
the
brave
heart
that
feels
you
are
mine
Juro
que
vo'a
cobrarme
la
revancha
I
swear
I'm
going
to
get
my
revenge
Millón
de
caricias
como
una
avalancha
A
million
caresses
like
an
avalanche
No
vamo'
a
salir
de
este
cuarto
hasta
que
los
We
won't
leave
this
room
until
our
Pies
se
nos
vayan
flotando
pa'l
el
cielo
Feet
are
floating
to
the
sky
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
'Toy
tachando
cuadros
en
el
calendario
I'm
crossing
out
squares
on
the
calendar
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
Guardándote
los
besos
como
ropa
en
el
armario
Saving
my
kisses
for
you
like
clothes
in
the
closet
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
'Toy
tachando
cuadros
en
el
calendario
I'm
crossing
out
squares
on
the
calendar
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
Ey-ey-ey-ey-ey-ey
Guardándote
los
besos
como
ropa
en
el
armario
Saving
my
kisses
for
you
like
clothes
in
the
closet
No
hay
un
día
que
pasé
que
yo
no
te
espere
There
isn't
a
day
that
goes
by
that
I
don't
wait
for
you
No
hay
un
día
que
pasé
que
yo
no
te
espere
There
isn't
a
day
that
goes
by
that
I
don't
wait
for
you
No
hay
un
día
que
pasé
que
yo
no
te
espere
There
isn't
a
day
that
goes
by
that
I
don't
wait
for
you
No
hay
un
día
que
pasé
que
yo
no
te
espere
There
isn't
a
day
that
goes
by
that
I
don't
wait
for
you
No
hay
un
día
que
pasé
que
yo
no
te
espere
There
isn't
a
day
that
goes
by
that
I
don't
wait
for
you
No
hay
un
día
que
pasé
que
yo
no
te
espere
There
isn't
a
day
that
goes
by
that
I
don't
wait
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arturo Salazar Salinas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.