A.C.O. - Buscándote - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A.C.O. - Buscándote




Buscándote
Looking for You
Para siempre
Forever
Buscando en todos lados
Searching everywhere
Yo no a dónde te pudiste ir
I don't know where you could have gone
Sin nada más que decir
With nothing more to say
Para siempre
Forever
Buscando en todos lados
Searching everywhere
Cómo sea voy a encontrarte a ti
Anyway I'm gonna find you
Sino, no puedo morir
Otherwise, I cannot die
En paz
In peace
Por el aire y por el mar
By air and by sea
Sin pensar ni descansar
Without thinking or resting
Buscándote
Looking for You
Hasta gritar y hasta odiar
To scream and to hate
En la nieve o en un bar
In the snow or in a bar
Buscándote
Looking for You
Como un conejo de un sombrero te apareces
Like a rabbit out of a hat you show up
Como un fantasma te desapareces (Ya)
Like a ghost you disappear (Already)
Y ya han pasado meses desde que te ves pérdida
And it's been months since you've seen loss
Quisiera mentir, poder decir que no dejaste heridas
I wish I could lie, to be able to say that you didn't leave any wounds
Pero me veo caminando sin saber a dónde
But I see myself walking not knowing where
Pues que a tu costado es el lugar que corresponde
For I know that by your side is the place that belongs
Y soy más terco que cualquiera si tan solo vieras
And I'm more stubborn than anyone if only you would see
Si me hubieses dado chance a que me conocieras
If you had given me a chance to get to know me
Baby, me enseñaste el paraíso pa' esconderlo
Baby, you showed me paradise to hide it
Si me diste el fruto como no morderlo
If you gave me the fruit how not to bite it
Te creo, hasta en lo que no crees ni siquiera
I believe you, even what you don't believe in even
Volver a ver tu rostro antes de convertirme en monstruo yo quisiera
To see your face again before I become a monster I would like to
¿Por qué me has hecho esto? Somos dos que no son como el resto
Why have you done this to me? There are two of us who are not like the rest
Te fuiste y ahora amarte yo detesto
You left and now loving you I hate
Porque nadie en este mundo puede reemplazar tu puesto
Because no one in this world can replace your position
Miro al cielo y digo ¿Por qué me hacen esto?
I look at the sky and say Why are they doing this to me?
Para siempre
Forever
Buscando en todos lados
Searching everywhere
Yo no a dónde te pudiste ir
I don't know where you could have gone
Sin nada más que decir
With nothing more to say
Para siempre
Forever
Buscando en todos lados
Searching everywhere
Cómo sea voy a encontrarte a ti
Anyway I'm gonna find you
Sino, no puedo morir
Otherwise, I cannot die
En paz
In peace
Por el aire y por el mar
By air and by sea
Sin pensar ni descansar
Without thinking or resting
Buscándote
Looking for You
Hasta gritar y hasta odiar
To scream and to hate
En la nieve o en un bar
In the snow or in a bar
Buscándote
Looking for You
Viajando por el sur y por el norte
Traveling through the south and through the north
Veinte pares de zapatos se gastaron que no importe
Twenty pairs of shoes were worn out that it doesn't matter
Si al final te encuentro y ríes como el día en que te vi
If in the end I find you and you laugh like the day I saw you
Por primera vez y por supuesto que no resistí
For the first time and of course I didn't resist
Y te todo lo que tengo para dar
And I gave you all that I have to give
Estaba tan feliz que más que mi cara viste a paladar
I was so happy that more than my face you saw my palate
No vo' a mentirte me he tomado una que otra lata
I'm not going to lie to you I've taken one or another can
Por eso me ves más suelto que otros días que me trababa para hablar
That's why you see me looser than other days that I was stuck to talk
Dime qué tengo que hacer
Tell me what I have to do
Para volverte a ver no me voy a mover
To see you again I'm not going to move
Seguro voy a envejecer
I'm sure I'm going to get old
Hasta que vengas, hasta que vengas mujer
Until you come, until you come woman
Dime qué tengo que hacer
Tell me what I have to do
Para volverte a ver no me voy a mover
To see you again I'm not going to move
Seguro voy a envejecer
I'm sure I'm going to get old
Hasta que vengas, hasta que vengas
Until you come, until you come
Para siempre
Forever
Buscando en todos lados
Searching everywhere
Yo no a dónde te pudiste ir
I don't know where you could have gone
Sin nada más que decir
With nothing more to say
Para siempre
Forever
Buscando en todos lados
Searching everywhere
Cómo sea voy a encontrarte a ti
Anyway I'm gonna find you
Sino no puedo morir
Otherwise I can't die
En paz
In peace
Por el aire y por el mar
By air and by sea
Sin pensar ni descansar
Without thinking or resting
Buscándote
Looking for You
Hasta gritar y hasta odiar
To scream and to hate
En la nieve o en un bar
In the snow or in a bar
Buscándote
Looking for You






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.