A Certain Ratio - Blown Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Certain Ratio - Blown Away




Dry lightning cracks across the skies *by-buriq
Сухие молнии трещат по небу * бай-Бурик
Those storm clouds gather in her eyes
Эти грозовые тучи собираются в ее глазах.
Daddy was mean ole mister
Папочка был злым старина мистер
Mama was an angel in the ground
Мама была ангелом в земле.
The weather man called for a twister
Синоптик вызвал ураган.
She prayed blow it down
Она взмолилась: "сдуйся!"
There's not enough rain in Oklahoma
В Оклахоме мало дождей.
To wash the sins out of that house
Чтобы смыть грехи с этого дома.
There's not enough wind in Oklahoma
В Оклахоме недостаточно ветра.
To rip the nails out of the past
Вырвать гвозди из прошлого.
Shatter every window till it's all blown away,
Разбивай все окна, пока их не унесет ветром.
Every brick, every board, every slamming door flown away
Каждый кирпич, каждая доска, каждая хлопающая дверь улетели прочь.
Till there's nothing left standing,
Пока ничего не останется.
Nothing left to yesterday
Ничего не осталось от вчерашнего дня
Every tear-soaked whiskey memory blown away,
Каждое пропитанное слезами виски воспоминание унесло прочь.
Blown away
Унесло ветром
She heard those sirens screaming out
Она слышала, как воют сирены.
Her daddy laid there passed out on the couch
Ее отец лежал без сознания на диване.
She locked herself in the cellar
Она заперлась в подвале.
Listened to the screaming of the wind
Прислушивался к завываниям ветра.
Some people called it taking shelter
Некоторые называли это укрытием.
She called it sweet revenge
Она называла это сладкой местью.
Shatter every window till it's all blown away,
Разбивай все окна, пока их не унесет ветром.
Every brick, every board, every slamming door flown away
Каждый кирпич, каждая доска, каждая хлопающая дверь улетели прочь.
Till there's nothing left standing,
Пока ничего не останется.
Nothing left to yesterday
Ничего не осталось от вчерашнего дня
Every tear-soaked whiskey memory blown away,
Каждое пропитанное слезами виски воспоминание унесло прочь.
Blown away
Унесло ветром
There's not enough rain in Oklahoma
В Оклахоме мало дождей.
To wash the sins out of that house
Чтобы смыть грехи с этого дома.
There's not enough wind in Oklahoma
В Оклахоме недостаточно ветра.
To rip the nails out of the past
Вырвать гвозди из прошлого.
Shatter every window till it's all blown away,
Разбивай все окна, пока их не унесет ветром,
(Blown away)
(унесет ветром).
Every brick, every board, every slamming door flown away
Каждый кирпич, каждая доска, каждая хлопающая дверь улетели прочь.
(Flown away)
(Улетел)
Till there's nothing left standing,
Пока ничего не осталось.
Nothing left to yesterday
Ничего не осталось от вчерашнего дня
Every tear-soaked whiskey memory blown away,
Каждое пропитанное слезами виски воспоминание унесло прочь.
Blown away, blown away, blown away, blown away
Сдувается, сдувается, сдувается, сдувается ...





Writer(s): Donald Johnson, Jeremy Kerr, Martin Richard Moscrop, Simon Topping, Peter Terrel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.