Paroles et traduction A Cor Do Som feat. Samuel Rosa - Zanzibar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
azul
de
Jezebel,
no
céu
de
Calcutá,
In
the
azure
of
Jezebel,
in
the
heavens
of
Calcutta,
Feliz
constelação
A
happy
constellation
Reluz
no
corpo
dela,
ai
tricolor
colar!
Shines
in
her
body,
oh
tricolor
necklace!
Ás
de
Maracatu,
no
azul
de
Zanzibar
Wings
of
Maracatu,
in
the
azure
of
Zanzibar
Ali
meu
coração,
There
is
my
heart,
Zumbiu
no
gozo
dela
Humming
in
her
bliss
Ai,
mina,
aperta
a
minha
mão
Oh
girl,
hold
my
hand,
Alah,
meu
only
you
no
azul
da
estrela!
Allah,
my
only
you
in
the
azure
of
the
star!
(No
azul
da
estrela!)
(In
the
azure
of
the
star!)
Ai,
mina,
aperta
a
minha
mão
Oh
girl,
hold
my
hand,
Alah,
meu
only
you
no
azul
da
estrela!
Allah,
my
only
you
in
the
azure
of
the
star!
Aliás,
bazar
da
coisa
azul,
meu
only
you
Furthermore,
a
bazaar
of
blue
things,
my
only
you
É
muito
mais
que
o
azul
de
Zanzibar
Is
worth
far
more
than
the
azure
of
Zanzibar
Paracuru,
o
azul
da
estrela
Paracuru,
the
azure
of
the
star
Ohh,
o
azul
da
estrela
Ohh,
the
azure
of
the
star
No
azul
de
Jezebel,
no
céu
de
Calcutá,
In
the
azure
of
Jezebel,
in
the
heavens
of
Calcutta,
Feliz
constelação
A
happy
constellation
(Oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh)
Reluz
no
corpo
dela,
ai
tricolor
colar!
Shines
in
her
body,
oh
tricolor
necklace!
Ás
de
Maracatu,
no
azul
de
Zanzibar
Wings
of
Maracatu,
in
the
azure
of
Zanzibar
Ali
meu
coração,
There
is
my
heart,
Zumbiu
no
corpo
dela
Humming
in
her
body
Ai,
mina,
aperta
a
minha
mão
Oh
girl,
hold
my
hand,
Alah,
meu
only
you
no
azul
da
estrela!
Allah,
my
only
you
in
the
azure
of
the
star!
(No
azul
da
estrela)
(In
the
azure
of
the
star)
Ai,
mina,
aperta
a
minha
mão
Oh
girl,
hold
my
hand,
Alah,
meu
only
you
no
azul
da
estrela!
Allah,
my
only
you
in
the
azure
of
the
star!
Aliás,
bazar
da
coisa
azul,
meu
only
you
Furthermore,
a
bazaar
of
blue
things,
my
only
you
É
muito
mais
que
o
azul
de
Zanzibar
Is
worth
far
more
than
the
azure
of
Zanzibar
Paracuru,
o
azul
da
estrela
Paracuru,
the
azure
of
the
star
Ohh,
o
azul
da
estrela
Ohh,
the
azure
of
the
star
Parapipa,
pirapopê
Parapipa,
pirapopê
Parapipa,
pirá
Parapipa,
pirá
Parapipa,
pirapopê
Parapipa,
pirapopê
Parapipa,
pirá
Parapipa,
pirá
Parapipa,
pirapopê
Parapipa,
pirapopê
Parapipa,
pirá
Parapipa,
pirá
Aliás,
bazar
da
coisa
azul,
meu
only
you
Furthermore,
a
bazaar
of
blue
things,
my
only
you
É
muito
mais
que
o
azul
de
Zanzibar
Is
worth
far
more
than
the
azure
of
Zanzibar
Paracuru,
o
azul
da
estrela
Paracuru,
the
azure
of
the
star
Oh,
ohh,
o
azul
da
estrela
Oh,
ohh,
the
azure
of
the
star
No
azul
de
Jezebel
no
céu
de
Calcutá,
In
the
azure
of
Jezebel
in
the
heavens
of
Calcutta,
Feliz
constelação
A
happy
constellation
Reluz
no
corpo
dela,
ai
tricolor
colar!
Shines
in
her
body,
oh
tricolor
necklace!
Color
colar!
Colored
necklace!
Ai
tricolor
colar!
Oh
tricolor
necklace!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fausto Nilo Costa Junior, Aroldo Armandinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.