Paroles et traduction A Cor do Som - Dentro da Minha Cabeça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentro da Minha Cabeça
В моей голове
Dentro
da
minha
cabeça
В
моей
голове
Tenho
um
pensamento
só
Только
одна
мысль
Sei
que
não
tenho
juízo
Знаю,
что
я
безрассуден
Dentro
da
minha
cabeça
В
моей
голове
Eu
só
quero
o
quê?
Чего
же
я
хочу?
Eu
só
quero
amor,
amor,
amor
Я
хочу
только
любви,
любви,
любви
Dentro
da
minha
cabeça
В
моей
голове
Eu
só
quero
amor,
amor,
amor
Я
хочу
только
любви,
любви,
любви
Dentro
da
minha
cabeça
В
моей
голове
Dentro
da
minha
cabeça
(dentro
da
minha
cabeça)
В
моей
голове
(в
моей
голове)
Tenho
um
pensamento
só
(tenho
um
pensamento
só)
Только
одна
мысль
(только
одна
мысль)
Eu
sei
que
não
tenho
juízo
(ah,
não
tenho
juízo)
Я
знаю,
что
я
безрассуден
(ах,
я
безрассуден)
Dentro
da
minha
cabeça
(dentro
da
minha
cabeça)
В
моей
голове
(в
моей
голове)
E
quando
a
onda
bate
forte
(quando
a
onda
bate
forte)
И
когда
волна
бьется
сильно
(когда
волна
бьется
сильно)
Dentro
da
minha
cabeça
(dentro
da
minha
cabeça)
В
моей
голове
(в
моей
голове)
E
quando
a
onda
bate
forte
(quando
a
onda
bate
forte)
И
когда
волна
бьется
сильно
(когда
волна
бьется
сильно)
Nas
pedras
do
Arpoador
(do
Arpoador)
О
скалы
Арпоадор
(Арпоадор)
Penso
nela
em
Ipanema
(penso
nela
em
Ipanema)
Думаю
о
тебе
в
Ипанеме
(думаю
о
тебе
в
Ипанеме)
Penso
nela
em
Salvador
(penso
nela
em
Salvador)
Думаю
о
тебе
в
Сальвадоре
(думаю
о
тебе
в
Сальвадоре)
E
eu
só
quero
o
quê?
И
чего
же
я
хочу?
Eu
só
quero
amor,
amor,
amor
Я
хочу
только
любви,
любви,
любви
Dentro
da
minha
cabeça
(eu
só
quero
amor,
eu
só
quero
amor)
В
моей
голове
(я
хочу
только
любви,
я
хочу
только
любви)
Eu
só
quero
amor,
amor,
amor
Я
хочу
только
любви,
любви,
любви
Dentro
da
minha
cabeça
В
моей
голове
Santa
Clara
clariou,
São
Domingos
aluminou,
vai
chuva,
vem
sol
Санта-Клара
прояснилась,
Сан-Доминго
осветился,
идет
дождь,
выходит
солнце
Eu
só
quero
amor,
amor,
amor
Я
хочу
только
любви,
любви,
любви
Dentro
da
minha
cabeça
(eu
só
quero
amor)
В
моей
голове
(я
хочу
только
любви)
Eu
só
quero
amor,
amor,
amor
Я
хочу
только
любви,
любви,
любви
Dentro
da
minha
cabeça
В
моей
голове
Dentro
da
minha
cabeça
(dentro
da
minha
cabeça)
В
моей
голове
(в
моей
голове)
Tenho
um
pensamento
só
(tenho
um
pensamento
só)
Только
одна
мысль
(только
одна
мысль)
Sei
que
não
tenho
juízo
(ah,
não
tenho
juízo)
Знаю,
что
я
безрассуден
(ах,
я
безрассуден)
Dentro
da
minha
cabeça
(dentro
da
minha
cabeça)
В
моей
голове
(в
моей
голове)
E
quando
a
onda
bate
forte
(quando
a
onda
bate
forte)
И
когда
волна
бьется
сильно
(когда
волна
бьется
сильно)
Dentro
da
minha
cabeça
(dentro
da
minha
cabeça)
В
моей
голове
(в
моей
голове)
E
quando
a
onda
bate
forte
(quando
a
onda
bate
forte)
И
когда
волна
бьется
сильно
(когда
волна
бьется
сильно)
Nas
pedras
do
Arpoador
(nas
pedras
do
Arpoador)
О
скалы
Арпоадор
(о
скалы
Арпоадор)
Penso
nela
em
Ipanema
(penso
nela
em
Ipanema)
Думаю
о
тебе
в
Ипанеме
(думаю
о
тебе
в
Ипанеме)
Penso
nela
em
Salvador
(penso
nela
em
Salvador)
Думаю
о
тебе
в
Сальвадоре
(думаю
о
тебе
в
Сальвадоре)
E
eu
só
quero
o
quê?
И
чего
же
я
хочу?
Amor,
amor,
amor
Любви,
любви,
любви
Amor,
amor,
amor
Любви,
любви,
любви
Dentro
da
minha
cabeça
В
моей
голове
Santa
Clara
clariou,
São
Domingos
aluminou,
vai
chuva,
vem
sol
Санта-Клара
прояснилась,
Сан-Доминго
осветился,
идет
дождь,
выходит
солнце
Amor,
amor,
amor
Любви,
любви,
любви
Amor,
amor,
amor
Любви,
любви,
любви
Dentro
da
minha
cabeça
(eu
só
quero
amor,
eu
só
quero
amor)
В
моей
голове
(я
хочу
только
любви,
я
хочу
только
любви)
Amor,
amor,
amor
Любви,
любви,
любви
Amor,
amor,
amor
...
Любви,
любви,
любви
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geronimo Duarte, Gerônimo Santana, Lula Queiróz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.