A Cúpula - Desobediente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A Cúpula - Desobediente




Desobediente
Disobedient
Fica de boa mãe, relaxa!
Relax, baby, chill out!
Acalma o coração da senhora
Calm your heart down, ma'am
A noite apenas começou
The night has just begun
A chola vai truvar até o
This cholo will be rhyming until the
Ama
Mor
Nhe
Ning
Cer
Comes
Hoje quero beijar na boca misturado com prazer
Today I want to kiss your lips mixed with pleasure
Minha família viajou vou procurar o que fazer
My family's gone, gotta find something to do
desobediente mãe
I'm being disobedient, mom
Hoje eu levo essas donas pro rolê
Tonight I'm taking these ladies out
desobediente mãe
I'm being disobedient, mom
E nois volta quando amanhecer
And we're only coming back when the sun rises
desobediente mãe
I'm being disobedient, mom
Hoje eu levo essas donas pro rolê
Tonight I'm taking these ladies out
desobediente mãe
I'm being disobedient, mom
E nois volta quando amanhecer
And we're only coming back when the sun rises
E ligaram pra minha mãe
They already called my mom
Tu sabe como é
You know how it is
Minha mãe vai xaropar mas meu pai vai botar
My mom will nag but my dad will understand
Aumenta o som que hoje tem mais de cem nessa pipoca
Turn up the volume, there's over a hundred in this party
Sete mulher pra cada homem e vai achando que é potoca
Seven women for every man, and you think it's just a gathering?
Céu azul, Red Bull pra combinar com esse céu
Blue sky, Red Bull to match this sky
Eu e ela, uns parceiros tipo cena de motel
Me and her, some partners like a scene from a motel
Aguenta mel com essas donas
Hold on, honey, with these ladies
Nem vem cortar minha lombra
Don't even try to harsh my vibe
Que hoje os vizinho não dorme porque os grave é tipo bomba
Cause tonight the neighbors won't sleep because the bass is like a bomb
Então explode, olha onda, tela a marra das dondocas
So explode, look at the wave, screen the swagger of these dolls
Rola os figth ela dança toda louca me provoca
Roll the fights, she dances all crazy, provokes me
Minha coroa viajou e calor e ela na praia
My queen is traveling and it's hot and she's at the beach
Aqui em casa o clima esquenta as gata de mini-saia
Here at home the temperature rises, only girls in mini-skirts
desobediente mãe
I'm being disobedient, mom
Hoje eu levo essas donas pro rolê
Tonight I'm taking these ladies out
desobediente mãe
I'm being disobedient, mom
E nois volta quando amanhecer
And we're only coming back when the sun rises
desobediente mãe
I'm being disobedient, mom
Hoje eu levo essas donas pro rolê
Tonight I'm taking these ladies out
desobediente mãe
I'm being disobedient, mom
E nois volta quando amanhecer
And we're only coming back when the sun rises
Quero ver o amanhecer, não me canso de esperar
I wanna see the sunrise, I won't get tired of waiting
Os vizinho não vai perceber do jeito que nois vai
The neighbors won't even notice the way we'll be
Uma bebida para aquecer, deixa os pensamentos girar
A drink to warm up, let the thoughts spin
Quero na suit privê, quero ver as dona endoidar
I want the private suite, I wanna see the ladies go wild
Ei menina vou te dizer o melhor pra chegar
Hey girl, I'll tell you, the best is yet to come
Pode vim, pode se envolver, minha coroa foi viajar
Come on, get involved, my queen went traveling
Um do bom pra relaxar, pra mente não estressar
A good one to relax, so the mind doesn't stress
E eu quero é viver e desse jeito é o que àh
And all I wanna do is live, and that's how it is
desobediente sobe esse tempo sobrou
I'm being disobedient, I've got extra time
Na piscina água quente no meu quarto teu calor
Hot water in the pool, your warmth in my room
A noite fica atraente você sobre o neon
The night gets attractive, you under the neon lights
Se o clima ficar quente nois prova do que é bom
If things get hot, we'll taste what's good
Fica de boa mãe, relaxa!
Relax, baby, chill out!
Acalma o coração da senhora
Calm your heart down, ma'am
A noite apenas começou
The night has just begun
A chola vai truvar até o
This cholo will be rhyming until the
Ama
Mor
Nhe
Ning
Cer
Comes
Hoje quero beijar na boca misturado com prazer
Today I want to kiss your lips mixed with pleasure
Minha família viajou vou procurar o que fazer
My family's gone, gotta find something to do
desobediente mãe
I'm being disobedient, mom
Hoje eu levo essas donas pro rolê
Tonight I'm taking these ladies out
desobediente mãe
I'm being disobedient, mom
E nois volta quando amanhecer
And we're only coming back when the sun rises
desobediente mãe
I'm being disobedient, mom
Hoje eu levo essas donas pro rolê
Tonight I'm taking these ladies out
desobediente mãe
I'm being disobedient, mom
E nois volta quando amanhecer
And we're only coming back when the sun rises






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.