Paroles et traduction A-D - No Role Models
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Role Models
Без примеров для подражания
First
things
first
rest
in
peace
Uncle
Phil
Первым
делом,
покойся
с
миром,
дядя
Фил
For
real,
you
the
only
father
that
I
ever
knew
Серьезно,
ты
единственный
отец,
которого
я
знал
I
get
my
bitch
pregnant
I'ma
be
a
better
you
Если
я
сделаю
свою
сучку
беременной,
я
буду
лучше
тебя
Prophesies
that
I
made
way
back
in
the
Ville
Пророчества,
которые
я
сделал
давным-давно
в
Вилле
Fulfilled,
listen
even
back
when
we
was
broke
my
team
ill
Сбылись,
послушай,
даже
когда
мы
были
на
мели,
моя
команда
была
крутой
Martin
Luther
King
would
have
been
on
Dreamville
Мартин
Лютер
Кинг
был
бы
в
Дримвилле
Talk
to
a
nigga
Поговори
с
ниггером
One
time
for
my
LA
sisters
Один
раз
за
моих
сестер
из
Лос-Анджелеса
One
time
for
my
LA
hoes
Один
раз
за
моих
шлюх
из
Лос-Анджелеса
Lame
niggas
can't
tell
the
difference
Хромые
ниггеры
не
видят
разницы
One
time
for
a
nigga
who
knows
Один
раз
за
ниггера,
который
знает
Don't
save
her,
she
don't
wanna
be
saved
Не
спасай
ее,
она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
No
role
models
and
I'm
here
right
now
Нет
примеров
для
подражания,
и
я
здесь
прямо
сейчас
No
role
models
to
speak
of
Нет
примеров
для
подражания,
о
которых
можно
говорить
Searchin'
through
my
memory,
my
memory
Роюсь
в
своей
памяти,
в
своей
памяти
I
couldn't
find
one
Я
не
смог
найти
ни
одного
Last
night
I
was
gettin'
my
feet
rubbed
Прошлой
ночью
мне
терли
ноги
By
the
baddest
bitch,
not
Trina,
but
I
swear
to
God
Самая
крутая
сучка,
не
Трина,
но
клянусь
Богом
This
bitch
will
make
you
call
your
Эта
сучка
заставит
тебя
позвонить
своей
Girl
up
and
tell
her
"Hey,
what's
good?
Девушке
и
сказать
ей:
"Эй,
как
дела?"
"Sorry
I'm
never
comin'
home
I'ma
stay
for
good"
"Извини,
я
никогда
не
вернусь
домой,
я
останусь
навсегда"
Then
hang
the
phone
up,
and
proceed
to
lay
the
wood
Затем
повесить
трубку
и
продолжить
трахать
ее
I
came
fast
like
9-1-1
in
white
neighborhoods
Я
кончил
быстро,
как
911
в
белых
районах
Ain't
got
no
shame
bout
it
Мне
не
стыдно
за
это
She
think
I'm
spoiled
and
I'm
rich
cause
I
can
have
any
bitch
Она
думает,
что
я
избалованный
и
богатый,
потому
что
могу
иметь
любую
сучку
I
got
defensive
and
said
"Nah,
I
was
the
same
without
it"
Я
начал
защищаться
и
сказал:
"Нет,
я
был
таким
же
и
без
этого"
But
then
I
thought
back,
back
to
a
better
me
Но
потом
я
вспомнил
себя
прежнего,
лучшего
Before
I
was
a
B-list
celebrity
До
того,
как
я
стал
второсортной
знаменитостью
Before
I
started
callin'
bitches
bitches
so
heavily
До
того,
как
я
начал
так
сильно
называть
сучек
сучками
Back
when
you
could
get
a
platinum
plaque
without
no
melody
Когда
можно
было
получить
платиновый
диск
без
мелодии
You
wasn't
sweatin'
me
Ты
не
парился
из-за
меня
One
time
for
my
LA
sisters
Один
раз
за
моих
сестер
из
Лос-Анджелеса
One
time
for
my
LA
hoes
Один
раз
за
моих
шлюх
из
Лос-Анджелеса
Lame
niggas
can't
tell
the
difference
Хромые
ниггеры
не
видят
разницы
One
time
for
a
nigga
who
knows
Один
раз
за
ниггера,
который
знает
Don't
save
her,
she
don't
wanna
be
saved
Не
спасай
ее,
она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
I
want
a
real
love,
dark
skinned
and
Aunt
Viv
love
Я
хочу
настоящей
любви,
темнокожей
и
как
у
тети
Вив
That
Jada
and
that
Will
love
Как
у
Джады
и
Уилла
That
leave
a
toothbrush
at
your
crib
love
Чтобы
оставлять
зубную
щетку
у
тебя
дома
And
you
ain't
gotta
wonder
whether
that's
your
kid
love
И
тебе
не
нужно
задаваться
вопросом,
твой
ли
это
ребенок
Nigga
I
don't
want
no
bitch
from
reality
shows
Чувак,
мне
не
нужны
сучки
из
реалити-шоу
Out
of
touch
with
reality
hoes
Оторванные
от
реальности
шлюхи
Out
in
Hollywood
bringin'
back
5 or
6 hoes
В
Голливуде
приводят
5 или
6 шлюх
Fuck
em'
then
we
kick
em'
to
the
door
Трахнем
их,
а
потом
вышвырнем
за
дверь
Nigga
you
know
how
it
go
Чувак,
ты
знаешь,
как
это
бывает
She
deserved
that,
she
a
bird,
it's
a
bird
trap
Она
это
заслужила,
она
птица,
это
ловушка
для
птиц
You
think
if
I
didn't
rap
she
would
flirt
back
Думаешь,
если
бы
я
не
читал
рэп,
она
бы
со
мной
флиртовала?
Takin'
off
her
skirt,
let
her
wear
my
shirt
before
she
leave
Снимает
юбку,
дает
надеть
мою
рубашку,
прежде
чем
уйти
I'ma
need
my
shirt
back
Мне
нужна
моя
рубашка
обратно
Nigga
you
know
how
it
go
Чувак,
ты
знаешь,
как
это
бывает
One
time
for
my
LA
sisters
Один
раз
за
моих
сестер
из
Лос-Анджелеса
One
time
for
my
LA
hoes
Один
раз
за
моих
шлюх
из
Лос-Анджелеса
Lame
niggas
can't
tell
the
difference
Хромые
ниггеры
не
видят
разницы
One
time
for
a
nigga
who
knows
Один
раз
за
ниггера,
который
знает
Don't
save
her,
she
don't
wanna
be
saved
Не
спасай
ее,
она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
Fool
me
one
time
shame
on
you
Обманешь
меня
один
раз
- позор
тебе
Fool
me
twice,
can't
put
the
blame
on
you
Обманешь
меня
дважды
- не
могу
винить
тебя
Fool
me
three
times,
fuck
the
peace
signs
Обманешь
меня
трижды
- к
черту
мирные
знаки
Load
the
chopper,
let
it
rain
on
you
Заряжай
пушку,
пусть
дождь
прольется
на
тебя
Fool
me
one
time
shame
on
you
Обманешь
меня
один
раз
- позор
тебе
Fool
me
twice,
can't
put
the
blame
on
you
Обманешь
меня
дважды
- не
могу
винить
тебя
Fool
me
three
times,
fuck
the
peace
signs
Обманешь
меня
трижды
- к
черту
мирные
знаки
Load
the
chopper,
let
it
rain
on
you
Заряжай
пушку,
пусть
дождь
прольется
на
тебя
My
only
regret
was
too
young
for
Lisa
Bonet
Мое
единственное
сожаление
- я
был
слишком
молод
для
Лизы
Боне
My
only
regret
was
too
young
for
Nia
Long
Мое
единственное
сожаление
- я
был
слишком
молод
для
Нии
Лонг
Now
all
I'm
left
with
is
hoes
from
reality
shows
Теперь
у
меня
остались
только
шлюхи
из
реалити-шоу
Hand
her
a
script
the
bitch
probably
couldn't
read
along
Дай
ей
сценарий,
сука,
наверное,
даже
не
сможет
прочитать
его
My
only
regret
was
too
young
for
Sade
Adu
Мое
единственное
сожаление
- я
был
слишком
молод
для
Шаде
Аду
My
only
regret
could
never
take
Aaliyah
home
Мое
единственное
сожаление
- я
никогда
не
мог
привести
домой
Аалию
Now
all
I'm
left
with
is
hoes
up
in
Greystone
Теперь
у
меня
остались
только
шлюхи
в
Грейстоуне
With
the
stale
face
cause
they
know
it's
they
song
С
каменными
лицами,
потому
что
они
знают,
что
это
их
песня
She
shallow
but
the
pussy
deep
(she
shallow,
she
shallow)
Она
поверхностная,
но
пизда
глубокая
(она
поверхностная,
она
поверхностная)
Don't
save
her,
she
don't
wanna
be
saved
Не
спасай
ее,
она
не
хочет,
чтобы
ее
спасали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.