Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Shot in the Dark (live performance)
Выстрел в темноте (живое выступление)
Ch-ch-ch-ch-ch-ch
OW!
Ч-ч-ч-ч-ч-ч
АУ!
Let's
take
them
back
to
the
days
Давай
вернемся
в
те
дни,
When
we
were
family
Когда
мы
были
семьей.
My
breath
was
your
breath
Мое
дыхание
было
твоим
дыханием,
At
least
when
we
were
young
По
крайней
мере,
когда
мы
были
молоды.
I
think
it's
funny
how
the
times
have
changed
Мне
забавно,
как
все
изменилось.
Throw
being
jealous
in
the
mix
Добавь
сюда
ревность,
And
now
all
I
know
of
you
is
a
name
И
теперь
все,
что
я
знаю
о
тебе
— это
имя.
This
couldn't
have
came
at
a
better
time
Это
не
могло
произойти
в
более
подходящее
время.
This
ends
right
now
С
этим
покончено
прямо
сейчас.
We
gave
all
of
ourselves
to
entertain
you
Мы
отдали
себя
без
остатка,
чтобы
развлечь
тебя,
You're
only
letting
us
Ты
только
позволяешь
нам...
We
gave
all
of
ourselves
to
entertain
you
Мы
отдали
себя
без
остатка,
чтобы
развлечь
тебя,
We're
only
letting
ourselves
Мы
только
позволяем
себе...
I'm
a
god
amongst
the
ants
and
your
girlfriends
and
you
act
like
you
don't
even
know
Я
бог
среди
муравьев,
а
ты
и
твои
подружки
ведете
себя
так,
будто
даже
не
знаете
меня.
It's
cause
you
haven't
been
here
for
too
long
Это
потому,
что
тебя
здесь
не
было
слишком
долго.
I
called
this
right
from
the
start
Я
предвидел
это
с
самого
начала.
I
turn
my
back
for
one
second
now
all
I
hear
is
a
shot
in
the
dark
Я
отворачиваюсь
на
секунду,
и
все,
что
я
слышу
— выстрел
в
темноте.
Use
my
name
like
you
know
me
Используешь
мое
имя,
как
будто
знаешь
меня.
You're
all
the
same
Вы
все
одинаковые.
Keep
running
your
mouth
Продолжай
трепать
языком.
Keep
running
your
mouth
Продолжай
трепать
языком.
Motherfucker
OH!
Сукин
ты
сын,
О!
We
gave
all
of
ourselves
to
entertain
you
Мы
отдали
себя
без
остатка,
чтобы
развлечь
тебя,
You're
only
letting
us
Ты
только
позволяешь
нам...
We
gave
all
of
ourselves
to
entertain
you
Мы
отдали
себя
без
остатка,
чтобы
развлечь
тебя,
We're
only
letting
ourselves
Мы
только
позволяем
себе...
Hurting
ourselves
Калечить
себя.
Hurting
ourselves
Калечить
себя.
Hurting
ourselves
Калечить
себя.
Mark
my
words
we're
taking
over
the
world!
Запомни
мои
слова,
мы
захватываем
мир!
Mark
my
words
we're
taking
over
the
world!
Запомни
мои
слова,
мы
захватываем
мир!
Mark
my
words
we're
taking
over
the
world!
Запомни
мои
слова,
мы
захватываем
мир!
Mark
my
words
we're
taking
over
the
world!
Запомни
мои
слова,
мы
захватываем
мир!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.