Paroles et traduction A Day To Remember - Right Back At It Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Back At It Again
Снова в деле
We're
coming
out
swinging!
Мы
возвращаемся
с
боем!
Started
out
in
the
spring
of
2003
Начали
весной
2003-го
Never
went
to
school,
nobody
talked
to
me
В
школу
не
ходил,
никто
со
мной
не
говорил
'cept
to
tell
me
all
the
things
I
couldn't
do
Кроме
как
о
том,
что
мне
не
по
зубам
Don't
wanna
hear
about
it
Не
хочу
об
этом
слышать
Got
with
my
guys
packed
into
all
our
cars
Собрались
с
парнями,
набили
все
наши
тачки
Hit
all
the
nearest
scenes,
and
every
local
bar
Объехали
все
ближайшие
тусовки
и
каждый
местный
бар
And
played
a
show
a
night
'til
it'd
made
me
sick
Играли
каждый
вечер,
пока
меня
не
затошнило
So
here
I
am
Так
что
вот
я
I'm
right
back
at
it
again
Снова
в
деле,
детка
Just
like
I've
always
said
Как
я
всегда
говорил:
"If
you're
too
cool
for
school,
I
ain't
here
to
make
no
friends"
"Если
ты
слишком
крут
для
школы,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
заводить
друзей"
And
I'll
say,
"Hey
(hey)
И
я
скажу:
"Эй
(эй)
I'm
right
back
at
it
again"
Я
снова
в
деле,
детка"
Just
like
I've
always
said
Как
я
всегда
говорил:
"If
you're
too
cool
for
school,
I
ain't
here
to
make
no
friends"
"Если
ты
слишком
крут
для
школы,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
заводить
друзей"
We
left
home
with
no
kinda
back
up
plan
Мы
уехали
из
дома
без
какого-либо
запасного
плана
And
everyone
we
knew
that
we
couldn't
stand
И
все,
кого
мы
знали,
и
кого
терпеть
не
могли
Said,
"If
you
can't
make
it
here
you
won't
make
it
there"
Сказали:
"Если
ты
не
пробьешься
здесь,
ты
не
пробьешься
нигде"
Don't
wanna
hear
about
it
Не
хочу
об
этом
слышать
Spent
most
of
our
time
sleeping
on
hard
wood
floors
Большую
часть
времени
мы
спали
на
жестких
деревянных
полах
People's
living
rooms,
in
any
open
door
В
гостиных
у
людей,
в
любой
открытой
двери
We
played
a
show
a
night
'til
it
all
made
sense
Мы
играли
каждый
вечер,
пока
все
не
встало
на
свои
места
So
here
I
am
Так
что
вот
я
I'm
right
back
at
it
again
Снова
в
деле,
детка
Just
like
I've
always
said
Как
я
всегда
говорил:
"If
you're
too
cool
for
school,
I
ain't
here
to
make
no
friends"
"Если
ты
слишком
крут
для
школы,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
заводить
друзей"
And
I'll
say,
"Hey
(hey)
И
я
скажу:
"Эй
(эй)
I'm
right
back
at
it
again"
Я
снова
в
деле,
детка"
Just
like
I've
always
said
Как
я
всегда
говорил:
"If
you're
too
cool
for
school,
I
ain't
here
to
make
no
friends"
"Если
ты
слишком
крут
для
школы,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
заводить
друзей"
Don't
wanna
hear
about
it
Не
хочу
об
этом
слышать
Don't
wanna
hear
about
it
yet!
Пока
не
хочу
об
этом
слышать!
So
here
I
am
Так
что
вот
я
I'm
right
back
at
it
again
Снова
в
деле,
детка
Just
like
I've
always
said
Как
я
всегда
говорил:
"If
you're
too
cool
for
school,
I
ain't
here
to
make
no
friends"
"Если
ты
слишком
крут
для
школы,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
заводить
друзей"
And
I'll
say,
"Hey
(hey)
И
я
скажу:
"Эй
(эй)
I'm
right
back
at
it
again"
Я
снова
в
деле,
детка"
Just
like
I've
always
said
Как
я
всегда
говорил:
"If
you're
too
cool
for
school,
I
ain't
here
to
make
no..."
"Если
ты
слишком
крут
для
школы,
я
здесь
не
для
того,
чтобы..."
Brace
for
impact!
Берегись!
Don't
wanna
hear
about
it!
Не
хочу
об
этом
слышать!
Don't
wanna
hear
about
it!
Не
хочу
об
этом
слышать!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS H JR DENNEY, ANDREW WADE, JEREMY MCKINNON, NEIL WESTFALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.