A Day To Remember - The Document Speaks For Itself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Day To Remember - The Document Speaks For Itself




The Document Speaks For Itself
Документ говорит сам за себя
You′re all about you,
Ты думаешь только о себе,
And it's my fast track to an early grave.
и это мой скорый путь в могилу.
Just need to see this through.
Мне просто нужно довести это до конца.
Do you even sleep at night?
Ты вообще спишь по ночам?
Where does your conscience run to hide?
Куда прячется твоя совесть?
I gotta get, I gotta get out.
Я должен уйти, я должен выбраться.
Why can′t you just do what's right by me?
Почему ты не можешь просто поступить со мной правильно?
I gotta get out, I gotta get out.
Я должен уйти, я должен выбраться.
It can't get much harder, harder to breathe.
Дышать становится все труднее и труднее.
The room keeps spinning faster, I′m drifting off to sleep.
Комната все быстрее вращается, я засыпаю.
Hope it′s seen beyond these walls, you're suffocating me.
Надеюсь, это видно за пределами этих стен, ты меня душишь.
Why can′t you see what three little words have done to me?
Почему ты не видишь, что сделали со мной эти три маленьких слова?
I never knew I was alone, you turned your back, you broke this home.
Я никогда не знал, что я один, ты отвернулась, ты разрушила этот дом.
Took me so long to find the answers, and your reasons why.
Мне потребовалось так много времени, чтобы найти ответы и твои причины.
I just wanted things to be alright, or at least for just tonight.
Я просто хотел, чтобы все было хорошо, или хотя бы сегодня вечером.
How's livin a lie!?
Каково это - жить во лжи!?
You never could face me, and ya hide behind fake personalities
Ты никогда не могла посмотреть мне в глаза и прячешься за фальшивыми личностями,
Because deep down you′re scared,
потому что в глубине души ты боишься,
So weak beyond compare.
такая слабая, ни с кем не сравнимая.
I gotta get out, I gotta get out
Я должен уйти, я должен выбраться.
Why can't we just go our separate ways?
Почему мы не можем просто разойтись?
I gotta get out, I gotta get out
Я должен уйти, я должен выбраться.
It won′t be much farther, I'm counting the days.
Это не займет много времени, я считаю дни.
The room keeps spinning faster, I'm drifting off to sleep.
Комната все быстрее вращается, я засыпаю.
Hope it′s seen beyond these walls, you′re suffocating me.
Надеюсь, это видно за пределами этих стен, ты меня душишь.
Why can't you see what three little words have done to me?
Почему ты не видишь, что сделали со мной эти три маленьких слова?
I never knew I was alone, you turned your back, you broke this home.
Я никогда не знал, что я один, ты отвернулась, ты разрушила этот дом.
Took me so long to find the answers, and your reasons why.
Мне потребовалось так много времени, чтобы найти ответы и твои причины.
I just wanted things to be alright, or at least just for tonight.
Я просто хотел, чтобы все было хорошо, или хотя бы сегодня вечером.
My friends still stand behind me.
Мои друзья все еще поддерживают меня.
We stuck together through all we lost.
Мы держались вместе, несмотря на все наши потери.
Even when your worst surrounds me
Даже когда твое худшее окружает меня,
You′ll never get the best of us, what!?
ты никогда не получишь от нас лучшего, что!?
My friends still stand behind me.
Мои друзья все еще поддерживают меня.
We stuck together through all we lost.
Мы держались вместе, несмотря на все наши потери.
Even when your worst surrounds me
Даже когда твое худшее окружает меня,
You'll never get the best of us.
ты никогда не получишь от нас лучшего.
Why can′t you see what three little words have done to me?
Почему ты не видишь, что сделали со мной эти три маленьких слова?
I never knew I was alone you turned your back you broke this home.
Я никогда не знал, что я один, ты отвернулась, ты разрушила этот дом.
Took me so long to find the answers, and your reasons why
Мне потребовалось так много времени, чтобы найти ответы и твои причины.
I just wanted things to be alright, or at least for just tonight.
Я просто хотел, чтобы все было хорошо, или хотя бы сегодня вечером.
No fucking respect
Никакого чертового уважения.
All hail the thief forever trying to separate you and me
Да здравствует вор, вечно пытающийся разлучить тебя и меня.
All hail the thief forever trying to separate you and me
Да здравствует вор, вечно пытающийся разлучить тебя и меня.
No fucking respect
Никакого чертового уважения.





Writer(s): ANDREW WADE, JEREMY MCKINNON, KEVIN SKAFF, NEIL WESTFALL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.