Paroles et traduction A-Do - 人狼
曾說
兩個世界
We
once
said
two
worlds
愛會沒有分別
Love
will
not
be
separated
以為這就是永遠
Believed
this
would
last
forever
我卻
竟然忽略
I,
however,
overlooked
世人眼光像風雪
The
world's
gaze
is
like
snow
and
wind
慢慢把我們的愛戀
Slowly
our
love
is
torn
灑下月光
這是人狼
Bathed
in
moonlight,
this
is
a
werewolf
在冰冷夜空下發狂
Raging
beneath
the
cold
night
sky
少了你的親吻
心疼
Missing
your
kiss,
it
hurts
再也不能
還原自由人
No
longer
able
to
return
to
being
human
昏暗月光
你的髮香
Dim
moonlight,
your
fragrant
hair
再無法壓抑住自己
No
longer
able
to
suppress
myself
獸性在釋放
Bestiality
unleashed
淚中聽不清你的原諒
Through
tears
your
forgiveness
cannot
be
heard
曾說
兩個世界
We
once
said
two
worlds
愛會沒有分別
Love
will
not
be
separated
以為這就是永遠
Believed
this
would
last
forever
我卻
竟然忽略
I,
however,
overlooked
世人眼光像風雪
The
world's
gaze
is
like
snow
and
wind
慢慢把我們的愛戀
Slowly
our
love
is
torn
灑下月光
這是人狼
Bathed
in
moonlight,
this
is
a
werewolf
在冰冷夜空下發狂
Raging
beneath
the
cold
night
sky
少了你的親吻
心疼
Missing
your
kiss,
it
hurts
再也不能
還原自由人
No
longer
able
to
return
to
being
human
昏暗月光
你的髮香
Dim
moonlight,
your
fragrant
hair
再無法壓抑住自己
No
longer
able
to
suppress
myself
獸性在釋放
Bestiality
unleashed
淚中聽不清你的原諒
Through
tears
your
forgiveness
cannot
be
heard
灑下月光
這是人狼
Bathed
in
moonlight,
this
is
a
werewolf
在冰冷夜空下發狂
Raging
beneath
the
cold
night
sky
少了你的親吻
心疼
Missing
your
kiss,
it
hurts
再也不能
還原自由人
No
longer
able
to
return
to
being
human
昏暗月光
你的髮香
Dim
moonlight,
your
fragrant
hair
再無法壓抑住自己
No
longer
able
to
suppress
myself
獸性在釋放
Bestiality
unleashed
淚中聽不清你的原諒
Through
tears
your
forgiveness
cannot
be
heard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 周玮贤
Album
沒什麼好怕
date de sortie
26-02-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.