Paroles et traduction A-Do - 哈囉
我等著見妳一面等過這些年
Я
ждал
встречи
с
тобой
все
эти
годы
我想要從從容容說著好久不見
Я
хочу
быть
послушным
и
сказать,
что
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
тебя
видел.
我一廂情願認定妳都不會變
Я
принимаю
желаемое
за
действительное,
думая,
что
ты
никогда
не
изменишься
那一年
那個春天
Той
весной
того
года
我想要說的全都寫在眼裡面
Все,
что
я
хочу
сказать,
написано
в
моих
глазах
我也曾想過一切可能滄海桑田
Я
также
думал
обо
всех
возможных
превратностях
судьбы
風影纏綿
穿過長髮誰的思念
Чьи
мысли
ветер
и
тень
задерживаются
в
длинных
волосах
牽掛的妳
走的那麼遠
Вы,
кто
заботится
о
вас,
заходите
так
далеко
哈囉
就紅了雙眼
Привет,
у
меня
красные
глаза
哈囉
又過了一年
Привет,
прошел
еще
один
год
哈囉
在天黑以前想的萬語千言
Привет,
тысячи
слов,
которые
я
думал
до
наступления
темноты
哈囉
卻停在妳的臉
Привет,
но
остановился
на
твоем
лице
哈囉
何必再相見
Привет,
зачем
утруждать
себя
тем,
чтобы
снова
увидеться
哈囉
回不到從前
Привет,
я
не
могу
вернуться
в
прошлое
哈囉
我瞞不了心痛的那麼明顯
Привет,
я
не
могу
скрыть
столь
очевидную
сердечную
боль.
哈囉
難道這就是再見
Привет,
это
прощание?
我想要說的全都寫在眼裡面
Все,
что
я
хочу
сказать,
написано
в
моих
глазах
我也曾想過一切可能滄海桑田
Я
также
думал
обо
всех
возможных
превратностях
судьбы
風影纏綿
穿過長髮誰的思念
Чьи
мысли
ветер
и
тень
задерживаются
в
длинных
волосах
牽掛的妳
走的那麼遠
Вы,
кто
заботится
о
вас,
заходите
так
далеко
哈囉
就紅了雙眼
Привет,
у
меня
красные
глаза
哈囉
又過了一年
Привет,
прошел
еще
один
год
哈囉
在天黑以前想的萬語千言
Привет,
тысячи
слов,
которые
я
думал
до
наступления
темноты
哈囉
卻停在妳的臉
Привет,
но
остановился
на
твоем
лице
哈囉
何必再相見
Привет,
зачем
утруждать
себя
тем,
чтобы
снова
увидеться
哈囉
回不到從前
Привет,
я
не
могу
вернуться
в
прошлое
哈囉
我瞞不了心痛的那麼明顯
Привет,
я
не
могу
скрыть
столь
очевидную
сердечную
боль.
哈囉
難道這就是再見
Привет,
это
прощание?
哈囉
何必再相見
Привет,
зачем
утруждать
себя
тем,
чтобы
снова
увидеться
哈囉
回不到從前
Привет,
я
не
могу
вернуться
в
прошлое
哈囉
我瞞不了心痛的那麼明顯
Привет,
я
не
могу
скрыть
столь
очевидную
сердечную
боль.
哈囉
難道這就是再見
Привет,
это
прощание?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin Qiu Li, Chou Zhuan Xiong
Album
哈囉
date de sortie
24-12-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.