A-Do - 祝你快樂 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A-Do - 祝你快樂




祝你快樂
Желаю тебе счастья
終於面對你走了
Наконец-то смирилась с твоим уходом,
我的世界空白的
мой мир опустел,
就像你把我心都掏空了
словно ты вырвала мое сердце.
明明我還是愛著
Хотя я все еще люблю,
可是生命蒼白了
но жизнь потеряла краски, о,
天空變灰色的
небо стало серым.
我知道這是你給的顏色
Я знаю, это цвет, который ты оставил,
也知道終究還是躲不過
и знаю, что мне от этого не убежать.
我只好對自己說
Мне остается лишь говорить себе:
愛都愛了 痛也痛了 淚也流過了
Любила, так любила, боль прошла, слезы высохли.
傷心的歌唱到這裡 還有誰會記得
Печальная песня допета, кто теперь вспомнит?
心都碎了 誰會快樂 痛的太深刻
Сердце разбито, кто будет счастлив? Боль слишком глубока.
愛過的人分分合合 傷了無法癒合
Любящие люди сходятся и расходятся, раны не заживают.
我們的故事 不該不捨得
Наша история не стоит сожалений.
我會永遠祝你快樂
Я буду вечно желать тебе счастья.
我知道這是你給的顏色
Я знаю, это цвет, который ты оставил,
也知道終究還是躲不過
и знаю, что мне от этого не убежать.
我只好對自己說
Мне остается лишь говорить себе:
愛都愛了 痛也痛了 淚也流過了
Любила, так любила, боль прошла, слезы высохли.
傷心的歌唱到這裡 還有誰會記得
Печальная песня допета, кто теперь вспомнит?
心都碎了 誰會快樂 痛的太深刻
Сердце разбито, кто будет счастлив? Боль слишком глубока.
愛過的人分分合合 傷了無法癒合
Любящие люди сходятся и расходятся, раны не заживают.
我們的故事 不該不捨得
Наша история не стоит сожалений.
我會永遠祝你快樂
Я буду вечно желать тебе счастья.
傷心的歌唱到這裡 還有誰會記得
Печальная песня допета, кто теперь вспомнит?
心都碎了 誰會快樂 痛的太深刻
Сердце разбито, кто будет счастлив? Боль слишком глубока.
愛過的人分分合合 傷了無法癒合
Любящие люди сходятся и расходятся, раны не заживают.
我們的故事 不該不捨得
Наша история не стоит сожалений.
我會永遠祝你快樂
Я буду вечно желать тебе счастья.
我會永遠祝你快樂
Я буду вечно желать тебе счастья.





Writer(s): 吳劍泓


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.