Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brace
for
it
Готовишься
к
этому
Always
must
go
to
extremes
Всегда
должен
идти
на
крайние
меры
When
there's
no
easy
answer
Когда
нету
простых
ответов
Feels
like
I'm
stuck
in
a
dream
Чувствуется
как
будто
я
застрял
во
сне
Turning
to
a
nightmare
Превращающийся
в
кошмар
Inside
I
feel
I'm
on
overload
Внутри
я
чувствую
что
я
перегружен
My
God,
I
feel
I
just
can't
let
go
Мой
бог,
я
чувствую
что
не
могу
идти
I
can't
take
this
weight
Я
не
могу
нести
этот
вес
My
life
is
so
filled
with
hate
Моя
жизнь
так
полна
ненависти
It's
too
much
for
me
Это
очень
много
для
меня
It's
the
only
way
Это
единственный
выход
For
me
to
pick
up
the
pieces
Для
меня
собрать
кусочки
And
build
it
back
up
again
И
построить
всё
заново
Take
from
it
Бери
от
этого
Making
it
bend
to
your
will
Заставляя
подчиниться
своей
воле
Leaving
the
scars
behind
you
Оставляешь
шрамы
позади
себя
Taking
a
chance
to
expel
Использую
шанс
выслать
All
this
distain
inside
you
Все
это
сдерживает
внутри
тебя
Inside
I
feel
I'm
on
overload
Внутри
я
чувствую
что
я
перегружен
My
God,
I
feel
I
just
can't
let
go
Мой
бог,
я
чувствую
что
не
могу
идти
I
can't
take
this
weight
Я
не
могу
нести
этот
вес
My
life
is
so
filled
with
hate
Моя
жизнь
так
полна
ненависти
It's
too
much
for
me
Это
очень
много
для
меня
It's
the
only
way
Это
единственный
выход
For
me
to
pick
up
the
pieces
Для
меня
собрать
кусочки
And
build
it
back
up
again
И
построить
всё
заново
With
all
that
is
left
in
my
life
Всё
что
осталось
в
моей
жизни
I
think
that
it's
time
that
I
break
Я
думаю
что
пора
сломать
I
can't
take
this
weight
Я
не
могу
нести
этот
вес
My
life
is
so
filled
with
hate
Моя
жизнь
так
полна
ненависти
It's
too
much
for
me
Это
очень
много
для
меня
It's
the
only
way
Это
единственный
выход
For
me
to
pick
up
the
pieces
Для
меня
собрать
кусочки
And
build
it
back
up
again
И
построить
всё
заново
With
all
that
is
left
in
my
life
Всё
что
осталось
в
моей
жизни
I
think
that
it's
time
that
I
break
Я
думаю
что
пора
сломать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome Constantine Ballin (aka Ronnie Davis)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.