A Fine Frenzy - Come On, Come Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Fine Frenzy - Come On, Come Out




Come on, come out
Давай, выходи!
The weather is warm
Погода теплая.
Come on, come out
Давай, выходи!
Come on come on
Давай, давай!
A spot in the shade
Пятно в тени.
Where oranges fall
Где падают апельсины?
A spot in the shade
Пятно в тени.
Away from it all
Подальше от всего этого.
Watching the sky, you're watching a painting
Наблюдая за небом, ты смотришь картину.
Coming to life, shifting and shaping
Оживаем, меняемся и формируемся.
Staying inside, it all goes all goes by
Оставаясь внутри, все проходит мимо.
A blanket unfolds
Одеяло раскрывается.
A blanket to lie
Одеяло для лжи.
The pieces of gold
Кусочки золота.
They light up your eyes
Они освещают твои глаза.
And now we're alone
И теперь мы одни.
And now we're alive
И теперь мы живы.
Watching the sky, you're watching a painting
Наблюдая за небом, ты смотришь картину.
Coming to life, shifting and shaping
Оживаем, меняемся и формируемся.
Staying inside, it all goes
Оставаясь внутри, все идет своим чередом.
All goes all goes all goes by
Все идет, все идет, все проходит.
Stopping the time, the rush and the waiting
Остановить время, спешку и ожидание.
Leave it behind, shifting and shaping
Оставь это позади, меняя и придавая форму.
Keep it inside, it all goes all goes all goes all goes by
Держи это в себе, все идет, все идет, все идет, все проходит.
It all goes passing by
Все проходит мимо.
All goes passing by
Все проходит мимо.
Watching the sky, you're watching a painting
Наблюдая за небом, ты смотришь картину.
Coming to life, shifting and shaping
Оживаем, меняемся и формируемся.
Staying inside, it all goes
Оставаясь внутри, все идет своим чередом.
All goes all goes all goes by
Все идет, все идет, все проходит.
Stopping the time, the rush and the waiting
Остановить время, спешку и ожидание.
Leave it behind, shifting and shaping
Оставь это позади, меняя и придавая форму.
Keep it inside, it all goes all goes by
Держи это в себе, все проходит мимо.
Come on come out, come on come out
Давай, Выходи, выходи!





Writer(s): HAROLD J.K. CRAGIN, LUKAS BURTON, ALISON MONRO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.