A Fine Frenzy - Electric Twist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Fine Frenzy - Electric Twist




You should be wilder
Ты должен быть диким.
You're no fun at all
Ты совсем не веселая.
Yeah, thanks for the input
Да, спасибо за вклад.
Thanks for the call
Спасибо за звонок.
With dull knives and white hands
С тупыми ножами и белыми руками.
The blood of a stone
Кровь камня.
Cold to the touch, right
Холодно на ощупь, правильно.
Right down the bone
Прямо по косточке.
But you give me the electric twist
Но ты даешь мне электрический поворот.
And it kicks, and it kicks like a pony
И он пинает, и он пинает, как пони.
And true, you might get away with it
И правда, тебе это сойдет с рук.
It's a risk, it's a risk, yeah
Это риск, это риск, да.
Picked from a hot grove
Выбирается из горячей рощи.
Packaged for sale
Расфасован для продажи.
It drips down the sleeve
Он стекает по рукаву.
Gets under your nails
Проникает под твои ногти.
A loss of the senses
Потеря чувств.
A chip off a tooth
Осколок зуба.
The smells of the city
Запах города ...
They ride in your suit
Они едут в твоем костюме.
He says don't think, don't talk
Он говорит: "Не думай, не говори".
Don't think
Не думай.
Don't think, don't talk
Не думай, не говори.
Don't think
Не думай.
Don't think, don't talk
Не думай, не говори.
But I don't think I want to
Но я не думаю, что хочу этого.
'Cause you give me the electric twist
Потому что ты делаешь мне электрический поворот.
And it kicks, and it kicks like a pony
И он пинает, и он пинает, как пони.
And true, you might run away with it
И правда, ты можешь убежать с этим.
It's a risk, it's a risk, yeah
Это риск, это риск, да.
Because it kicks, yeah
Потому что это здорово, да.
It really kicks, yeah
Это действительно здорово, да.
And the touch of your lips
И прикосновение твоих губ.
It's a shock, not a kiss
Это шок, а не поцелуй.
It's electric twist, it's electric twist
Это электрический твист, это электрический твист.
Yeah, the touch of your lips
Да, прикосновение твоих губ.
It's a shock, not a kiss
Это шок, а не поцелуй.
It's electric twist, it's electric twist
Это электрический твист, это электрический твист.
It's electric twist, it's electric twist
Это электрический твист, это электрический твист.
It's electric twist, it's electric twist
Это электрический твист, это электрический твист.
He says don't think, don't talk
Он говорит: "Не думай, не говори".
Don't think
Не думай.
Don't think, don't talk
Не думай, не говори.
Don't think
Не думай.
Don't think, don't talk
Не думай, не говори.
But I don't think I want to
Но я не думаю, что хочу этого.
'Cause you give me the electric twist
Потому что ты делаешь мне электрический поворот.
And it kicks, and it kicks like
И он пинает, и он пинает, как
And true, let 'ya get away with it
И правда, давай тебе уйти с ним.
It's a risk, it's a risk, yeah
Это риск, это риск, да.
You might get away with it
Возможно, тебе это сойдет с рук.
It's a risk, yeah
Это риск, да.
But it kicks, yeah
Но это здорово, да.
It really kicks, yeah
Это действительно здорово, да.





Writer(s): ALISON SUDOL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.