A Fine Frenzy - Whisper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Fine Frenzy - Whisper




Running the race like a mouse in a cage
Бегу в гонке, как мышь в клетке.
Getting nowhere, but I'm trying
Ничего не получается, но я пытаюсь.
Forging ahead but I'm stuck in the bed
Иду вперед, но я застрял в постели.
That I made, so I'm lying
То, что я сделал, значит, я лгу.
But if you keep real close
Но если ты будешь рядом ...
Yeah, you stay real close
Да, ты держишься очень близко.
I will reach you
Я дойду до тебя.
I'm down to a whisper
Я начинаю шептать.
In a daydream on a hill
Во сне на холме.
Shut down to a whisper
Заткнись шепотом.
Can you hear me still
Ты все еще слышишь меня?
Eager to please, trying to be what they need
Страстно желая угодить, стараясь быть тем, что им нужно.
But I'm so very tired
Но я так сильно устала.
I've stopped trying to find any peace in my mind
Я перестал пытаться обрести покой в своих мыслях.
'Cause it tangles the wires
Потому что это запутывает провода.
But if you keep real close
Но если ты будешь рядом ...
Yeah, you stay real close
Да, ты держишься очень близко.
I will reach you
Я дойду до тебя.
I'm down to a whisper
Я начинаю шептать.
In a daydream on a hill
Во сне на холме.
Shut down to a whisper
Заткнись шепотом.
Can you hear me
Ты слышишь меня?
Can you hear me
Ты слышишь меня?
Still the sound, it dies on my lips
Все еще звук, он умирает на моих губах.
To fade away and to forget
Исчезнуть и забыть ...
I'm down to a whisper
Я начинаю шептать.
In a daydream on a hill
Во сне на холме.
Shut down to a whisper
Заткнись шепотом.
Can you hear me
Ты слышишь меня?
Can you hear me
Ты слышишь меня?
Oh down to a whisper
О, хватит шептать.
In a day dream on a hill
В дневном сне на холме.
Shut down to a whisper
Заткнись шепотом.
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
Still
Все еще ...





Writer(s): LUKAS MCGUIRE BURTON, ALISON LOREN SUDOL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.