Paroles et traduction A Great Big World - Younger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
I
was
younger
Хотел
бы
я
быть
моложе.
The
fat
kid
with
the
big,
blue
eyes
full
of
wonder
Толстяк
с
большими
голубыми
глазами,
полными
чудес.
No
shame,
no
fame,
no
worries,
Ни
стыда,
ни
славы,
ни
забот.
The
king
of
wiffle
ball
Король
wiffle
ball!
(Oh,
oh,
oh-oh-oh)
(О,
о,
о-о-о)
Without
a
care
at
all
Совсем
беззаботно.
I
wish
I
was
younger
Хотел
бы
я
быть
моложе.
Keeping
track
of
the
lightning
strikes
and
the
thunder
Следим
за
ударами
молнии
и
громом.
Barely
thirteen,
no
hurry,
my
feet
over
the
wall
Едва
тринадцать,
не
спеши,
мои
ноги
за
стеной.
(Oh,
oh,
oh-oh-oh)
(О,
о,
о-о-о)
It
doesn't
matter
if
I
fall
Неважно,
если
я
упаду.
I
wish
I
was
younger
Хотел
бы
я
быть
моложе.
I
wish
I
was
younger
Хотел
бы
я
быть
моложе.
I
wish
I
was
younger
Хотел
бы
я
быть
моложе.
Barbies
and
fashion
shows
with
my
brother
Барби
и
показы
мод
с
моим
братом.
So
clear,
no
fear,
no
bullies,
I
didn't
even
know
Так
ясно,
никакого
страха,
никаких
хулиганов,
я
даже
не
знал.
(Oh,
oh,
oh-oh-oh)
(О,
о,
о-о-о)
Where
did
all
that
magic
go?
Куда
делась
вся
эта
магия?
I
remember
third
grade,
shades,
new
rollerblades
Я
помню
третий
класс,
тени,
новые
роликовые
коньки.
Four
foot
two,
feeling
ten
foot
eight
Четыре
фута
два,
чувствую
десять
футов
восемь.
Classic
Mario
Классический
Марио.
I
remember
charades,
your
brace,
my
first
date
Я
помню
шарады,
твой
бандаж,
мое
первое
свидание.
Working
at
the
pool,
barely
ever
getting
paid
Работаю
в
бассейне,
едва
получаю
зарплату.
Do
you
remember
those
days?
Ты
помнишь
те
дни?
I
wish
I
was
younger
Хотел
бы
я
быть
моложе.
Getting
high
with
my
friends
outside
in
the
summer
Накуриваюсь
с
друзьями
на
улице
летом.
Never
cool,
never
had
a
lot
of
money,
Никогда
не
клево,
никогда
не
было
много
денег.
But
damn
we
had
it
all
Но,
черт
возьми,
у
нас
было
все.
(Oh,
oh,
oh-oh-oh)
(О,
о,
о-о-о)
We
had
it
all
У
нас
было
все.
I
wish
I
was
younger
Хотел
бы
я
быть
моложе.
I
wish
I
was
younger
Хотел
бы
я
быть
моложе.
I
wish
I
was
younger
Хотел
бы
я
быть
моложе.
I
wish
I
was
younger
Хотел
бы
я
быть
моложе.
Butterflies
in
my
chest
when
I
asked
for
your
number
Бабочки
в
моей
груди,
когда
я
спросил
Твой
номер.
You
smiled
and
said,
"You're
funny"
Ты
улыбнулся
и
сказал:"ты
забавный".
Two
words
and
I
was
gone
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Два
слова,
и
я
ушел
(О,
О,
О-О-о)
You
wrote
it
on
my
arm
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Ты
написал
это
на
моей
руке
(О,
О,
О-О-о)
I
swear,
we
set
off
the
alarm
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Клянусь,
мы
включили
сигнализацию
(о,
о,
о-о-о).
Do
you
remember
making
out
in
the
stands?
Ты
помнишь,
как
целовалась
на
трибунах?
Showing
up
late
and
getting
kicked
out
of
bands?
Приходишь
поздно
и
тебя
вышвыривают
из
группы?
Poor
mister
Kate,
we
never
could
under
understand?
Бедный
мистер
Кейт,
мы
никогда
не
могли
этого
понять?
Just
take
me
back
to
who
I
was
when
I
was
younger
Просто
верни
меня
к
тому,
кем
я
был,
когда
был
моложе.
Do
you
remember
riding
home
in
the
rain?
Ты
помнишь,
как
ехал
домой
под
дождем?
That
Sunday
morning,
playing
songs
about
Jane?
В
то
воскресное
утро
мы
играли
песни
о
Джейне?
And
from
that
moment
I
was
never
the
same
И
с
этого
момента
я
уже
никогда
не
был
прежним.
Just
take
me
back
to
who
I
was
when
I
was
younger
Просто
верни
меня
к
тому,
кем
я
был,
когда
был
моложе.
Just
take
me
back
to
who
I
was
when
I
was
younger
Просто
верни
меня
к
тому,
кем
я
был,
когда
был
моложе.
Just
take
me
back
to
who
I
was
when
I
was
younger
Просто
верни
меня
к
тому,
кем
я
был,
когда
был
моложе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Kuffner
Album
Younger
date de sortie
11-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.