A.J. Croce - Which Way Steinway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A.J. Croce - Which Way Steinway




Which Way Steinway
В какую сторону Стейнвей
(C) 1993 Croce Publishing (ASCAP)
(C) Издательство Кроче 1993 года (ASCAP)
The other day when we spoke
На днях, когда мы говорили
On the telephone
По телефону
You said that you were leaving town
Ты сказал, что уезжаешь из города
One thing I must know
Одна вещь, которую я должен знать
Darling which way will you go
Дорогая, в какую сторону ты пойдешь
'Cause I'm going to pack my things and go along
Потому что я собираюсь собрать свои вещи и пойти с тобой
If it's Southway I'll bring my whiskey
Если это Саутуэй, я принесу свой виски
Northway wear a heavy coat
Нортуэй надень тяжелое пальто
Westway I'll bring my cowboy hat
Уэствей, я принесу свою ковбойскую шляпу
Eastway learn the Harlem shuffle
Иствэй разучивает гарлемскую перетасовку
Freeway drive it straight ahead
Автострада, езжай прямо вперед
Steinway I'll bring my hands to play
Стейнвей, я принесу свои руки, чтобы поиграть
I've been waiting for a reason
Я так долго ждал причины
Anything to leave this town
Что угодно, лишь бы уехать из этого города
I don't have my roots buried in the ground
Мои корни не зарыты в землю
No need to stick around
Не нужно торчать здесь
Where are you going, this I must know
Куда ты направляешься, это я должен знать
If I'm going to pack my things and go along
Если я собираюсь собрать свои вещи и отправиться вместе
If it's Southway I'll bring my whiskey
Если это Саутуэй, я принесу свой виски
Northway wear a heavy coat
Нортуэй надень тяжелое пальто
Westway I'll bring my cowboy hat
Уэствей, я принесу свою ковбойскую шляпу
Eastway learn the Harlem shuffle
Иствэй разучивает гарлемскую перетасовку
Freeway drive it straight ahead
Автострада, езжай прямо вперед
Steinway I'll bring my hands to play
Стейнвей, я принесу свои руки, чтобы поиграть
After hours of thought I've changed my mind
После нескольких часов раздумий я передумал
I'm happy where I stand
Я счастлив там, где нахожусь
I packed my bags and there's no room
Я собрала свои вещи, и там нет места
For a Steinway baby grand
Для детского рояля Steinway
One thing I must know, Darling, which way will you go
Одна вещь, которую я должен знать, дорогая, каким путем ты пойдешь
'Cause I've got advice for you to take along
Потому что у меня есть для тебя совет, который ты должен взять с собой
If it's Southway bring your whiskey
Если это Саутуэй, принеси свой виски
Northway wear a heavy coat
Нортуэй надень тяжелое пальто
Westway bring your cowboy hat
Уэствей принеси свою ковбойскую шляпу
Eastway learn the Harlem shuffle
Иствэй разучивает гарлемскую перетасовку
Freeway drive it straight ahead
Автострада, езжай прямо вперед
Steinway bring your hands to play
Стейнвей включи свои руки для игры





Writer(s): Adrian James Croce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.