Paroles et traduction en allemand A Karmic Gray - Calluses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
can
surely
fear
the
ghosts
Man
kann
sicherlich
die
Geister
fürchten
Fear
the
ghosts
inside
your
soul
Fürchte
die
Geister
in
deiner
Seele
Nothing
left
now
but
a
space
so
vacant
and
hollow
Nichts
ist
mehr
übrig
als
ein
leerer
und
hohler
Raum
Did
you
know
somewhere
afar
Wusstest
du,
dass
du
irgendwo
in
der
Ferne
You
would
transcend
past
the
scars
Über
die
Narben
hinauswachsen
würdest
Of
your
own
existence
fading
into
life
itself
Deiner
eigenen
Existenz,
die
ins
Leben
selbst
übergeht
Where
we
surely
split
the
light
Wo
wir
sicherlich
das
Licht
spalten
Tear
apart
this
very
night
Diese
Nacht
zerreißen
The
storm
is
coming
quicker
than
you
could
perceive
Der
Sturm
kommt
schneller,
als
du
wahrnehmen
könntest
If
you
chose
to
leave
would
it
even
matter
Wenn
du
dich
entscheiden
würdest
zu
gehen,
würde
es
überhaupt
eine
Rolle
spielen?
There
is
nothing
left
for
you
Es
ist
nichts
mehr
für
dich
übrig
And
would
it
damage
you
inside
to
see
Und
würde
es
dich
innerlich
verletzen,
zu
sehen
The
masses
who
have
died
Die
Massen,
die
gestorben
sind
Cleanse
this
earth
of
all
the
things
Diese
Erde
von
all
den
Dingen
reinigen
That
never
seem
to
never
feel
one's
pain
Die
niemals
den
Schmerz
eines
anderen
zu
fühlen
scheinen
Hollow
words
within
every
vacant
notation
Hohle
Worte
in
jeder
leeren
Notation
Hollow
thoughts
disambiguation
Hohle
Gedanken,
Desambiguierung
I'm
losing
ground
within
the
sound
Ich
verliere
den
Boden
unter
den
Füßen
im
Klang
Of
suicide
goes
all
around
Des
Suizids,
der
überall
umgeht
Left
alone
died
alone
Allein
gelassen,
allein
gestorben
Death
was
all
he
wrote
Der
Tod
war
alles,
was
er
schrieb
And
if
I
said
I'd
stay
alive
Und
wenn
ich
sagte,
ich
würde
am
Leben
bleiben
It
was
surely
cause
of
pride
War
es
sicherlich
aus
Stolz
I
never
meant
to
take
up
space
Ich
wollte
nie
Platz
wegnehmen
Life
was
surely
just
a
waste
Das
Leben
war
sicherlich
nur
eine
Verschwendung
And
now
I'm
here
to
tell
you
Und
jetzt
bin
ich
hier,
um
dir
zu
sagen,
meine
Liebe,
Suffering
will
only
be
what's
left
Leiden
wird
das
Einzige
sein,
was
übrig
bleibt
Everyday
that
we
draw
breath
Jeden
Tag,
an
dem
wir
atmen
Were
walking
closer
to
the
edge
Gehen
wir
näher
an
den
Rand
I
put
doubt
here
instead
Ich
setze
hier
stattdessen
Zweifel
ein
It's
a
war
inside
my
head
Es
ist
ein
Krieg
in
meinem
Kopf
The
device
was
used
to
make
the
world
Das
Gerät
wurde
benutzt,
um
die
Welt
zu
machen
Blind
deaf
and
dumb
Blind,
taub
und
stumm
The
flesh
of
life
is
not
a
gift
it's
just
a
prison
Das
Fleisch
des
Lebens
ist
keine
Gabe,
es
ist
nur
ein
Gefängnis
And
all
I
want
is
to
break
free
Und
alles,
was
ich
will,
ist
auszubrechen
To
be
here
is
misery
Hier
zu
sein
ist
Elend
I
need
to
go
to
a
transcendent
light
Ich
muss
zu
einem
transzendenten
Licht
gehen
To
a
transcendent
light
Zu
einem
transzendenten
Licht
To
a
transcendent
light
Zu
einem
transzendenten
Licht
To
a
transcendent
light
Zu
einem
transzendenten
Licht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.