A La Claire Fontaine - A La Claire Fontaine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A La Claire Fontaine - A La Claire Fontaine




A La Claire Fontaine
At The Clear Spring
À la claire fontaine
At the clear spring
M'en allant promener
As I wandered along
J'ai trouvé l'eau si belle
I found the water so lovely
Que je m'y suis baigné
That I bathed myself in it
Il y a longtemps que je t'aime
I have loved you for so long
Jamais je ne t'oublierai
And I will never forget you
Sous les feuilles d'un chêne
Underneath the leaves of an oak tree
Je me suis fait sécher
I dried myself
Sur la plus haute branche
On its highest branch
Le rossignol chantait
The nightingale sang
Il y a longtemps que je t'aime
I have loved you for so long
Jamais je ne t'oublierai
And I will never forget you
Chante rossignol, chante
Sing, nightingale, sing
Toi qui as le cœur gai
You who have a joyful heart
Tu as le cœur à rire
Yours is a heart for laughter
Moi je l'ai à pleurer
While mine is for tears
Il y a longtemps que je t'aime
I have loved you for so long
Jamais je ne t'oublierai
And I will never forget you
J'ai perdu ma maîtresse
I have lost my love
Sans l'avoir mérité
Without deserving it
Pour un bouquet de roses
Over a bouquet of roses
Que lui ai refusé
Which I refused to give
Il y a longtemps que je t'aime
I have loved you for so long
Jamais je ne t'oublierai
And I will never forget you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.