Paroles et traduction A-Lee - Girlfriend - feat. Aleksander With
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girlfriend - feat. Aleksander With
Girlfriend - feat. Aleksander With
Cùng
anh
băng
qua
bao
đại
dương
Let's
cross
the
oceans
together
Cùng
anh
đi
vượt
ngàn
con
đường
Let's
travel
thousands
of
miles
Phiêu
lãng
như
áng
mây
trời
Wander
like
a
cloud
in
the
sky
Xanh
ngát
như
giấc
mơ
ta
As
green
as
our
dreams
Và
đời
vẫn
thế,
vẫn
mãi
trôi
And
life
goes
on,
still
flowing
Tháng
năm
dài,
mình
có
đôi
Years
go
by,
we're
together
Dù
là
ngày
mưa
Even
on
a
rainy
day
Hay
nắng
xanh
ngời
Or
a
sunny
day
Vẫn
mong
cùng
người
bước
qua
I
still
want
to
walk
with
you
Nắm
tay
em
chặt
hơn
đi
Hold
my
hand
tighter
Để
chẳng
lạc
mất
nhau
So
we
won't
get
lost
Dẫu
mai
về
đâu
Wherever
tomorrow
takes
us
Nép
sau
lưng
anh
mọi
bộn
bề
Hide
behind
me
from
all
the
troubles
Mọi
lo
lắng
nhẹ
như
mây
bay
All
the
worries
are
as
light
as
clouds
Siết
môi
em
chặt
hơn
đi
Kiss
me
harder
Để
những
dấu
yêu
ta
không
nhạt
phai
So
that
our
love
won't
fade
Có
anh
bên
em
bình
yên
With
you
by
my
side,
I'm
at
peace
Ngoài
kia
bão
cũng
hóa
dịu
dàng
Even
storms
outside
will
become
gentle
Cùng
anh
băng
qua
muôn
trùng
khơi
Let's
cross
the
oceans
together
Cùng
anh
đi
tận
cùng
chân
trời
Let's
travel
to
the
end
of
the
world
Ôm
ấp
những
giấc
mơ
dài
Embrace
our
dreams
Đi
tới
khắp
chốn
xa
xôi
Travel
far
and
wide
Và
đời
vẫn
thế,
vẫn
mãi
trôi
And
life
goes
on,
still
flowing
Tháng
năm
dài,
mình
có
đôi
Years
go
by,
we're
together
Dù
là
ngày
mưa
Even
on
a
rainy
day
Hay
nắng
xanh
ngời
Or
a
sunny
day
Vẫn
mong
cùng
người
bước
qua
I
still
want
to
walk
with
you
Nắm
tay
em
chặt
hơn
đi
Hold
my
hand
tighter
Để
chẳng
lạc
mất
nhau
So
we
won't
get
lost
Dẫu
mai
về
đâu
Wherever
tomorrow
takes
us
Nép
sau
lưng
anh
mọi
bộn
bề
Hide
behind
me
from
all
the
troubles
Mọi
lo
lắng
nhẹ
như
mây
bay
All
the
worries
are
as
light
as
clouds
Siết
môi
em
chặt
hơn
đi
Kiss
me
harder
Để
những
dấu
yêu
ta
không
nhạt
phai
So
that
our
love
won't
fade
Có
anh
bên
em
bình
yên
With
you
by
my
side,
I'm
at
peace
Ngoài
kia
bão
cũng
hóa
dịu
dàng
Even
storms
outside
will
become
gentle
Siết
môi
em
chặt
hơn
đi
Kiss
me
harder
Để
những
dấu
yêu
ta
không
nhạt
phai
So
that
our
love
won't
fade
Siết
môi
em
chặt
hơn
đi
Kiss
me
harder
Để
những
dấu
yêu
ta
không
nhạt
phai
So
that
our
love
won't
fade
Siết
môi
em
chặt
hơn
đi
Kiss
me
harder
Để
những
dấu
yêu
ta
không
nhạt
phai
So
that
our
love
won't
fade
Có
anh
bên
em
bình
yên
With
you
by
my
side,
I'm
at
peace
Ngoài
kia
bão
cũng
hóa
dịu
dàng
Even
storms
outside
will
become
gentle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Pirzad-amoli, Berent Philip Moe, Bernt Rune Stray, Alexander With
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.