A Life Divided - Ever Changing World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Life Divided - Ever Changing World




Hello, how do you feel?
Привет, как ты себя чувствуешь?
I know I promised not to call
Я знаю, я обещал не звонить.
But it's been a while since we have talked
Но прошло много времени с тех пор, как мы разговаривали.
Hello, how does it feel
Привет, каково это?
In this new world after all?
В конце концов, в этом новом мире?
Do you get everything you want?
Ты получаешь все, что хочешь?
Do you still question the signs
Ты все еще сомневаешься в знаках?
Of feather and fragrance?
Перышко и аромат?
Do you still think of the times
Ты все еще думаешь о временах?
Or have you forgotten?
Или ты забыл?
Something in your way
Что-то на твоем пути.
Reminds me of what I have most of
Напоминает мне о том, что у меня есть больше всего.
Of this ever changing world
Этого постоянно меняющегося мира.
All along the way I never thought
Все это время я никогда не думал.
That we could get so lost
Что мы можем так потеряться.
Another thing I have to learn
Еще одна вещь, которой я должен научиться.
Hello, how do you feel?
Привет, как ты себя чувствуешь?
Is something missing there at all?
Чего-то здесь не хватает?
All you alright and get along?
Все в порядке и ладишь?
Hello, how does it feel
Привет, каково это?
In a world without the wrongs?
В мире без обид?
Do you ever feel alone?
Ты когда-нибудь чувствовал себя одиноким?
Do you still question the signs
Ты все еще сомневаешься в знаках?
Of feather and fragrance
Пера и аромата.
Do you still think of the times
Ты все еще думаешь о временах?
Or have you forgotten?
Или ты забыл?
Something in your way
Что-то на твоем пути.
Reminds me of what I have most of
Напоминает мне о том, что у меня есть больше всего.
Of this ever changing world
Этого постоянно меняющегося мира.
All along the way I never thought
Все это время я никогда не думал.
That we could get so lost
Что мы можем так потеряться.
Another thing I have to learn
Еще одна вещь, которой я должен научиться.
There's some times I stare
Иногда я смотрю на тебя.
At the moonshine upon me
У Лунного света на мне.
And I ask myself if you can feel it too
И я спрашиваю себя, чувствуешь ли ты это тоже?
Maybe in another world
Может быть, в другом мире.
It's a different kind of story
Это совсем другая история.
And I ask myself, do you feel,
И я спрашиваю себя: ты чувствуешь?
Do you feel it too?
Ты тоже это чувствуешь?
Something in your way
Что-то на твоем пути.
Reminds me of what I have most of
Напоминает мне о том, что у меня есть больше всего.
Of this ever changing world
Этого постоянно меняющегося мира.
All along the way I never thought
Все это время я никогда не думал.
That we could get so lost
Что мы можем так потеряться.
Another thing I have to learn
Еще одна вещь, которой я должен научиться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.