Paroles et traduction A Life Divided - The Last Dance (Eisbrecher Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Dance (Eisbrecher Mix)
Последний танец (Eisbrecher Mix)
Hey
now
what
do
you
want
from
me
Ну
же,
чего
ты
от
меня
хочешь?
It′s
the
same
old
situation
and
you
got
me
down
on
my
knees
Всё
та
же
история,
и
ты
поставила
меня
на
колени.
I
say
hey
now
tell
me
what
do
you
see
in
me
Я
говорю,
ну
же,
скажи,
что
ты
во
мне
видишь?
I
got
nothing
to
lose
and
even
less
I
could
give
Мне
нечего
терять,
и
ещё
меньше
я
могу
дать.
Hey
hey
now
we're
living
on
ecstasy
Эй,
эй,
мы
живём
в
экстазе.
Can′t
leave
ourselves
alone
it
feels
like
Johnny
and
Marylin
Не
можем
оставить
друг
друга
в
покое,
словно
Джонни
и
Мэрилин.
I
say
hey
now
we
are
our
heroin
Я
говорю,
ну
же,
мы
- наш
собственный
героин.
We
know
that
it
kills
but
we
love
how
it
thrills
Мы
знаем,
что
это
убивает,
но
нам
нравится
этот
трепет.
Engines
running
high
Моторы
ревут.
We
lose
ourselves
tonight
Мы
теряем
себя
этой
ночью.
Like
this
is
the
last
dance
of
our
lives
Словно
это
последний
танец
в
нашей
жизни.
Everything
I
ever
did
was
all
for
you
Всё,
что
я
когда-либо
делал,
было
ради
тебя.
Everything
I
ever
did
was
all
for
you
Всё,
что
я
когда-либо
делал,
было
ради
тебя.
It
feels
so
right
but
it's
a
bitter
mistake
Это
кажется
таким
правильным,
но
это
горькая
ошибка
—
To
want
somebody,
to
love
somebody
like
you
Желать
кого-то,
любить
кого-то,
как
тебя.
Hey
now
come
on
take
a
ride
with
me
Ну
же,
прокатись
со
мной.
Forget
about
the
rules
and
all
this
boring
conformity
Забудь
о
правилах
и
всей
этой
скучной
размеренности.
I
say
hey
now
I
feel
the
fire
inside
of
me
Я
говорю,
ну
же,
я
чувствую
огонь
внутри
себя.
I
can't
get
enough,
I
never
felt
that
free
Мне
мало,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
свободно.
Hey
Hey
now
what
do
you
do
to
me
Эй,
эй,
что
ты
со
мной
делаешь?
I′m
caught
between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
Я
зажат
между
дьяволом
и
глубоким
синим
морем.
I
say
hey
now
you
are
my
tragedy
Я
говорю,
ну
же,
ты
— моя
трагедия.
I
can′t
help
myself,
can't
get
you
out
of
my
dreams
Я
не
могу
с
собой
ничего
поделать,
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
Engines
running
high
Моторы
ревут.
We
lose
ourselves
tonight
Мы
теряем
себя
этой
ночью.
Like
this
is
the
last
dance
of
our
lives
Словно
это
последний
танец
в
нашей
жизни.
Everything
I
ever
did
was
all
for
you
Всё,
что
я
когда-либо
делал,
было
ради
тебя.
Everything
I
ever
did
was
all
for
you
Всё,
что
я
когда-либо
делал,
было
ради
тебя.
It
feels
so
right
but
it′s
a
bitter
mistake
Это
кажется
таким
правильным,
но
это
горькая
ошибка
—
To
want
somebody,
to
love
somebody
like
you
Желать
кого-то,
любить
кого-то,
как
тебя.
Everything
I
ever
did
was
all
for
you
Всё,
что
я
когда-либо
делал,
было
ради
тебя.
Everything
I
ever
did
was
all
for
you
Всё,
что
я
когда-либо
делал,
было
ради
тебя.
It
feels
so
right
but
it's
a
bitter
mistake
Это
кажется
таким
правильным,
но
это
горькая
ошибка
—
To
want
somebody,
to
love
somebody
like
you
Желать
кого-то,
любить
кого-то,
как
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damkoehler Erik, Plangger Juergen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.