Paroles et traduction A-Lin - 完整的浪漫
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你安排一場意外
You
arranged
an
unexpected
event
試著掩飾不安
Trying
to
conceal
your
nervousness
卻被我看出來
But
I
saw
through
it
撫摸你手心的汗
Touching
the
sweat
in
your
palms
我問你為何存在
I
asked
why
you
exist
你說為了今天起
You
said
it's
because
starting
from
today
你是我的另一半
You
are
my
other
half
假設愛
就像玫瑰
勇敢而自然
Let's
assume
love
is
like
a
rose,
brave
and
natural
假設愛
就像鑽石
堅強而浪漫
Let's
assume
love
is
like
a
diamond,
strong
and
romantic
愛你是信念
或者是紀念
Is
loving
you
a
belief
or
a
keepsake?
我都想看它實現
I
want
to
see
it
come
true
我是only
woman
I
am
the
only
woman
你是only
man
You
are
the
only
man
用生命依賴
被幸福寵愛
Rely
on
life,
be
blessed
by
happiness
完整了
所有浪漫
Completing
all
the
romance
我是only
woman
I
am
the
only
woman
你是only
man
You
are
the
only
man
不管苦與甘
不管好與壞
No
matter
the
bitterness
or
sweetness,
good
or
bad
我們都
要憑著
愛
承擔
We
must
all
bear
it
with
love
我在陽光裡醒來
I
woke
up
to
the
sunshine
看你熟睡像小孩
Watching
you
sleep
like
a
child
永恆就這樣簡單
Eternity
is
this
simple
只需要一個片段
Only
a
moment
is
needed
假設愛
就像玫瑰
勇敢而自然
Let's
assume
love
is
like
a
rose,
brave
and
natural
假設愛
就像鑽石
堅強而浪漫
Let's
assume
love
is
like
a
diamond,
strong
and
romantic
愛你是信念
或著是紀念
Is
loving
you
a
belief
or
a
keepsake?
我都想看它實現
I
want
to
see
it
come
true
我是only
woman
I
am
the
only
woman
你是only
man
You
are
the
only
man
用生命依賴
被幸福寵愛
Rely
on
life,
be
blessed
by
happiness
完整了
所有浪漫
Completing
all
the
romance
我是only
woman
I
am
the
only
woman
你是only
man
You
are
the
only
man
不管苦與甘
不管好與壞
No
matter
the
bitterness
or
sweetness,
good
or
bad
我們都
要憑著
愛
承擔
We
must
all
bear
it
with
love
因為
是你
不必練習
我的答案
Because
it's
you,
I
don't
need
to
practice
my
answer
一直等的
是你
何必練習
承諾交換
The
one
I've
been
waiting
for
is
you,
why
practice
exchanging
vows?
只有一句
我願意
這一句
我願意
Only
one
sentence,
I
do,
this
one
sentence,
I
do
就一句
我願意
我願意去
愛
愛
愛
Just
one
sentence,
I
do,
I
do,
go
and
love,
love,
love
我是only
woman
I
am
the
only
woman
你是only
man
You
are
the
only
man
用生命依賴
被幸福寵愛
Rely
on
life,
be
blessed
by
happiness
完整了
所有浪漫
Completing
all
the
romance
我是only
woman
I
am
the
only
woman
你是only
man
You
are
the
only
man
不管苦與甘
不管好與壞
No
matter
the
bitterness
or
sweetness,
good
or
bad
我們都
要憑著
愛
承擔
We
must
all
bear
it
with
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小宇
Album
以前,以後
date de sortie
28-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.