Paroles et traduction A-Lin - 雨後彩虹
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨後彩虹
Rainbow After the Rain
閉上眼深呼吸
I
close
my
eyes
and
take
a
deep
breath,
記憶中的午後
In
memories
of
the
afternoon,
忍不住淚一直流
I
couldn't
stop
my
tears
from
flowing.
浩瀚宇宙
In
this
vast
universe,
渺小的你我
You
and
I
are
so
small.
別眷戀哀愁
Don't
dwell
on
sadness.
(已過去就別再回頭)
(Don't
look
back,
it's
over)
太陽終究
The
sun
will
eventually
照亮黑暗角落
Shine
on
the
darkest
corners.
雨後那道彩虹
Rainbow
after
the
rain,
遺失心中
The
freedom
in
your
heart,
最初最簡單的自由
The
simplest
freedom
that
was
lost.
不過轉個念頭
Just
by
changing
my
mind,
憂愁我快樂的生活
The
worries
in
my
happy
life.
望天空
And
look
up
at
the
sky,
陽光很暖和
Weather
after
the
rain.
微微風吹向我
The
gentle
breeze
caresses
me,
笑著說
As
I
whisper
with
a
smile,
迎接全新的自我
Embracing
a
new
me.
浩瀚宇宙
In
this
vast
universe,
渺小的你我
You
and
I
are
so
small.
別眷戀哀愁
Don't
dwell
on
sadness.
(已過去就別再回頭)
(Don't
look
back,
it's
over)
太陽終究
The
sun
will
eventually
照亮黑暗角落
Shine
on
the
darkest
corners.
雨後那道彩虹
Rainbow
after
the
rain,
遺失心中
The
freedom
in
your
heart,
最初最簡單的自由
The
simplest
freedom
that
was
lost.
不過轉個念頭(Hoh)
Just
by
changing
my
mind
(Hoh),
憂愁我快樂的生活
The
worries
in
my
happy
life.
閃爍著星光的夜晚
Under
the
starry
night
sky,
許下心願我會勇敢
I
make
a
wish
to
be
brave.
雨後那道彩虹(Yay)
Rainbow
after
the
rain
(Yay)
遺失心中
The
freedom
in
your
heart,
最初最簡單的自由
The
simplest
freedom
that
was
lost.
發現(Oh)
I've
found
that
(Oh)
不過轉個念頭
Just
by
changing
my
mind,
(不過轉個念頭)
(Just
by
changing
my
mind)
(Whoa,
whoa,
whoa)
(Whoa,
whoa,
whoa)
憂愁我快樂生活
The
worries
in
my
happy
life,
就是我快樂的生活
My
oh
so
happy
life.
(就是我快樂的生活)
(My
oh
so
happy
life)
就是我快樂的生活
My
oh
so
happy
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): derrick sepnio, fergus chow
Album
雨後彩虹
date de sortie
15-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.