A Lot Like Birds - Atoms in Evening (Cadence Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Lot Like Birds - Atoms in Evening (Cadence Remix)




Atoms in Evening (Cadence Remix)
Атомы вечером (Cadence Remix)
On a bench, dark in autumn, you wore the shadow like a dress
На скамейке, осенней темной порой, ты была словно тень в платье своем,
Mixing the whiskey with questions, leaving nothing unconfessed
Смешивая виски с вопросами, не оставляя ничего недосказанным.
Your body was drawn in the passing
Твое тело вырисовывали проезжающие мимо
Headlights, shapes unseen in the rear view mirror
Фары, невидимые в зеркале заднего вида фигуры.
You stumbled onto some honesty and then, pressed on and pulled me near
Ты наткнулась на какую-то откровенность, а затем придвинулась ко мне.
You said if God exists,
Ты сказала, если Бог существует,
Would you take back the moments you broke the rules or got fucked up
Забрала бы ты назад моменты, когда нарушала правила или напивалась?
Could you find regret in a night like this one
Нашла бы ты сожаление в такую ночь, как эта?
Would you wanna be forgiven?
Хотела бы ты быть прощенной?
(Would you wanna be...)
(Хотела бы ты быть...)
Would you wanna be forgiven?
Хотела бы ты быть прощенной?
(Would you wanna be...)
(Хотела бы ты быть...)
If I'm a Christian by December, would you please forgive me
Если я стану христианином к декабрю, простишь ли ты меня, пожалуйста?
I only meant to find God to pass the time
Я лишь хотел найти Бога, чтобы скоротать время.
If you can find me while I'm turning over a new leaf
Если ты сможешь найти меня, пока я переворачиваю новую страницу,
Just know I'm looking for another place to hide
Просто знай, что я ищу другое место, чтобы спрятаться.
You said if God exists,
Ты сказала, если Бог существует,
Would you take back the moments you broke the rules or got fucked up
Забрала бы ты назад моменты, когда нарушала правила или напивалась?
Could you find regret in a night like this one
Нашла бы ты сожаление в такую ночь, как эта?
Would you wanna be forgiven?
Хотела бы ты быть прощенной?
(Would you wanna be...)
(Хотела бы ты быть...)
Would you wanna be forgiven?
Хотела бы ты быть прощенной?
(Would you wanna be...)
(Хотела бы ты быть...)
On a bench, dark in autumn
На скамейке, осенней темной порой,
On a bench, dark in autumn
На скамейке, осенней темной порой,





Writer(s): Benjamin Jacob Martinez Wiacek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.