Paroles et traduction A Lot Like Birds - Atoms in Evening (Cadence Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atoms in Evening (Cadence Remix)
Атомы вечером (Cadence Remix)
On
a
bench,
dark
in
autumn,
you
wore
the
shadow
like
a
dress
На
скамейке,
осенней
темной
порой,
ты
была
словно
тень
в
платье
своем,
Mixing
the
whiskey
with
questions,
leaving
nothing
unconfessed
Смешивая
виски
с
вопросами,
не
оставляя
ничего
недосказанным.
Your
body
was
drawn
in
the
passing
Твое
тело
вырисовывали
проезжающие
мимо
Headlights,
shapes
unseen
in
the
rear
view
mirror
Фары,
невидимые
в
зеркале
заднего
вида
фигуры.
You
stumbled
onto
some
honesty
and
then,
pressed
on
and
pulled
me
near
Ты
наткнулась
на
какую-то
откровенность,
а
затем
придвинулась
ко
мне.
You
said
if
God
exists,
Ты
сказала,
если
Бог
существует,
Would
you
take
back
the
moments
you
broke
the
rules
or
got
fucked
up
Забрала
бы
ты
назад
моменты,
когда
нарушала
правила
или
напивалась?
Could
you
find
regret
in
a
night
like
this
one
Нашла
бы
ты
сожаление
в
такую
ночь,
как
эта?
Would
you
wanna
be
forgiven?
Хотела
бы
ты
быть
прощенной?
(Would
you
wanna
be...)
(Хотела
бы
ты
быть...)
Would
you
wanna
be
forgiven?
Хотела
бы
ты
быть
прощенной?
(Would
you
wanna
be...)
(Хотела
бы
ты
быть...)
If
I'm
a
Christian
by
December,
would
you
please
forgive
me
Если
я
стану
христианином
к
декабрю,
простишь
ли
ты
меня,
пожалуйста?
I
only
meant
to
find
God
to
pass
the
time
Я
лишь
хотел
найти
Бога,
чтобы
скоротать
время.
If
you
can
find
me
while
I'm
turning
over
a
new
leaf
Если
ты
сможешь
найти
меня,
пока
я
переворачиваю
новую
страницу,
Just
know
I'm
looking
for
another
place
to
hide
Просто
знай,
что
я
ищу
другое
место,
чтобы
спрятаться.
You
said
if
God
exists,
Ты
сказала,
если
Бог
существует,
Would
you
take
back
the
moments
you
broke
the
rules
or
got
fucked
up
Забрала
бы
ты
назад
моменты,
когда
нарушала
правила
или
напивалась?
Could
you
find
regret
in
a
night
like
this
one
Нашла
бы
ты
сожаление
в
такую
ночь,
как
эта?
Would
you
wanna
be
forgiven?
Хотела
бы
ты
быть
прощенной?
(Would
you
wanna
be...)
(Хотела
бы
ты
быть...)
Would
you
wanna
be
forgiven?
Хотела
бы
ты
быть
прощенной?
(Would
you
wanna
be...)
(Хотела
бы
ты
быть...)
On
a
bench,
dark
in
autumn
На
скамейке,
осенней
темной
порой,
On
a
bench,
dark
in
autumn
На
скамейке,
осенней
темной
порой,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Jacob Martinez Wiacek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.