A Lot Like Birds - Further Below - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Lot Like Birds - Further Below




Oh, won't you come to me?
О, разве ты не придешь ко мне?
I wanna feel your body gasping
Я хочу чувствовать, как твое тело задыхается.
Wanna listen to you breathe
Хочу слушать, как ты дышишь.
Oh, won't you come to me?
О, разве ты не придешь ко мне?
I wanna feel you wrap around me
Я хочу чувствовать, как ты обнимаешь меня.
Wanna drag you down with me
Хочу затащить тебя ко мне.
Tear the color from the walls
Оторви цвет от стен.
Drink the life from every painting
Пей жизнь из каждой картины.
Do the things we're told are not allowed, ooh
Делать то, что нам говорят, нельзя, у-у!
Tear your jewelry so it falls
Разорви свои драгоценности, чтобы они упали.
Hear the pearls and diamonds faintly (faintly)
Услышь жемчуг и бриллианты слабо (слабо).
Hear them shaking (shaking)
Услышь, как они дрожат (дрожат).
Hear them shatter as we come
Услышь, как они разбиваются, когда мы приходим.
To salt turn the envious, let them
Чтобы посолить завистников, позволь им.
To blood they'll melt if they look in our eyes
К крови они растают, если смотреть нам в глаза.
Watch the chains from the ceiling
Смотри на цепи с потолка.
Fall to the floor and garnish your thighs
Упади на пол и укрась свои бедра.
Oh, won't you come to me?
О, разве ты не придешь ко мне?
I wanna feel your body gasping
Я хочу чувствовать, как твое тело задыхается.
Wanna listen to you breathe
Хочу слушать, как ты дышишь.
Oh, won't you come to me?
О, разве ты не придешь ко мне?
I wanna feel you wrap around me
Я хочу чувствовать, как ты обнимаешь меня.
Wanna drag you down with me
Хочу затащить тебя ко мне.
Put a leash on every neck
Надень поводок на каждую шею.
Pull them closer to our bodies
Притяни их ближе к нашим телам.
Tell the crowd they need to settle down, ooh
Скажи толпе, что им нужно успокоиться.
Put the rumors all to rest
Оставь все слухи в покое.
Show the world though we speak softly
Покажи миру, хотя мы говорим тихо.
What we carry, oh, it won't stay buried long
То, что мы несем, О, это не останется похороненным надолго.
To salt turn the envious, let them
Чтобы посолить завистников, позволь им.
To blood they will melt if they look in our eyes
К крови они растают, если смотреть нам в глаза.
Watch the chains from the ceiling
Смотри на цепи с потолка.
Fall to the floor and garnish your thighs
Упади на пол и укрась свои бедра.
Oh, won't you come to me?
О, разве ты не придешь ко мне?
I'll do whatever you want me to
Я сделаю все, что ты захочешь.
Whatever you need me to, I'll follow
Что бы тебе ни понадобилось, я последую за тобой.
I'll do whatever you want me to
Я сделаю все, что ты захочешь.
Whatever you need me to, oh
Что бы тебе ни понадобилось, о ...
You'll do whatever I want you to
Ты сделаешь все, что я захочу.
Whatever I ask of you, I'll lead you
Что бы я ни просил тебя, я поведу тебя.
You'll do whatever I want you to
Ты сделаешь все, что я захочу.
Whatever I ask of you, oh
Что бы я ни просил у тебя, о ...
I'll do (it tears at me constantly)
Я буду делать (это постоянно рвет на меня).
Whatever I want you to (to bite at the dirt)
Все, что я хочу, чтобы ты (кусал грязь).
Whatever I ask of you (instead of your throat)
Все, что я прошу у тебя (вместо твоего горла).
I'll follow
Я последую за тобой.
I'll do (I'm here where you wanted me)
Я сделаю здесь, где ты хотела меня).
Whatever you want me to (inside of your heart)
Все, что ты хочешь от меня своем сердце).
Whatever you need me to (and further below)
Что бы тебе ни понадобилось ниже)
Oh
О ...
You'll do (it tears at me constantly)
Ты будешь делать (это постоянно меня разрывает).
Whatever I want you to (to bite at the dirt)
Все, что я хочу, чтобы ты (кусал грязь).
Whatever I ask of you (instead of your throat)
Все, что я прошу у тебя (вместо твоего горла).
I'll need you
Ты мне понадобишься.
You'll do (I'm here where you wanted me)
Ты сделаешь здесь, где ты хотела меня).
Whatever I want you to (inside of your heart)
Все, что я хочу от тебя твоем сердце).
Whatever I ask of you (and further below)
Что бы я ни просил у тебя ниже)
Oh
О ...





Writer(s): Not Documented


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.