A Lot Like Birds - Sesame Street Is No Place for Vengence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Lot Like Birds - Sesame Street Is No Place for Vengence




I'm starting to think that maybe I'm wrong. It's easy to forget what you're fighting for and what matters more. But maybe I'm not. What if only time can tell? Well, until then we'll try this again.
Я начинаю думать, что, может быть, я ошибаюсь. легко забыть, за что ты борешься и что важнее всего. но, может быть, это не так. что, если только время покажет? ну, а пока мы попробуем еще раз.
I feel colder without you but I've learned to embrace the chill about you. I can't tell if I lost or found you. Am I making sense or do I confound you?
Я чувствую себя холоднее без тебя, но я научился принимать холод вокруг тебя, я не могу сказать, потерял я тебя или нашел, я говорю разумно или сбиваю тебя с толку?
Oh what to do? Nothing is new. Now I must deal with my true form of reality. They like to tax me drastically. Still learning to fantastically.
О, Что делать? ничего нового. Теперь я должен разобраться со своей истинной формой реальности. они любят облагать меня налогом радикально. все еще учатся фантастически.
Hearing you talk makes me want to shut my mouth. I wonder who taught you to whisper with a voice so loud. Oh wow! You've got opinions to share? So just keep yelling through the door sending your four-letter prayers. Get lucky once if I care! Use all your luck if I'm really even there! I'm so exhausted with noise. You give me options but don't give me a choice.
Когда я слышу, как ты говоришь, мне хочется закрыть рот. интересно, кто научил тебя шептать таким громким голосом. Ого! у тебя есть мнение, которым можно поделиться? так что просто продолжай кричать через дверь, посылая свои молитвы из четырех букв.
"Let's get rich quick," my invitation to the cynics.
"Давай быстро разбогатеем", - мое приглашение циникам.
"Well, I can't do that. I'm saving up for the day that I get sick. So run away with your teenage schemes."
"Ну, я не могу этого сделать. я коплю деньги на тот день, когда заболею. так что беги со своими подростковыми интригами".
What you've got in smarts; I've got ten times in dreams.
То, что у тебя есть в уме, у меня в десять раз больше в мечтах.
I feel colder without you but I've learned to embrace the chill about you. I can't tell if I lost or found you. Am I making sense or do I confound you?
Я чувствую себя холоднее без тебя, но я научился принимать холод вокруг тебя, я не могу сказать, потерял я тебя или нашел, я говорю разумно или сбиваю тебя с толку?
Sesame Street is No Place for Me:
Улица Сезам-это не место для меня.:
You commie-loving, death-counting tally-keeping delinquent. I love the way you suck me in. It's my favorite form of sin. And all this nonsense banter it's like I'm talking to an infant. I made the best mistake I could make. I've thought of worse before but this takes the cake.
Ты комми-любящий, считающий смерть, считающий счета преступник. мне нравится, как ты засасываешь меня. это моя любимая форма греха. и все эти глупые шутки, как будто я разговариваю с младенцем. я совершил лучшую ошибку, какую только мог совершить. я уже думал о худшем, но это берет верх.
So you're getting over me by getting under other people? Adding insult to injury: what do they equal?
Итак, вы преодолеваете меня, подчиняясь другим людям, добавляя оскорбление к ране: что они равняют?
Did you pray to God to fall out of love with me? Cause I do the same but in a different way. I ruined every holiday and hated every game you play. Your wish came true, now you're true blue.
Ты молил Бога разлюбить меня? потому что я делаю то же самое, но по-другому. я испортил каждый праздник и ненавидел каждую игру, в которую ты играешь. твое желание сбылось, теперь ты настоящий синий.
You're such a debutante, dilettante, miles of skin to flaunt. You will get what you want.
Ты такая дебютантка, дилетантка, у тебя целые мили кожи, чтобы выставлять ее напоказ.
And now you hang out around with the coolest cats I've met. You sold away what's left within and left me with the mess that I've been in.
А теперь ты тусуешься с самыми крутыми кошками, которых я встречал, ты продал то, что осталось внутри, и оставил меня с тем беспорядком, в котором я побывал.
A wishing well, a witch's spell: oh, the things that you will need if your convoluted delusions of grandeur ever will succeed.
Колодец желаний, колдовское заклятие: о, то, что тебе понадобится, если твоя запутанная мания величия когда-нибудь увенчается успехом.
What'd you do; fall on another accident? I'd rather hang from a fucking ceiling fan.
Что ты наделал? - я бы лучше повис на гребаном потолочном вентиляторе.
I can tell you think you're happy but the audience is never clapping. Years ago, they might've loved you. You should have never let them touch you. Now they've cut you down into a film to snuff you.
Я могу сказать, что ты думаешь, что счастлива, но публика никогда не аплодирует. много лет назад они могли бы любить тебя. ты никогда не должна была позволять им прикасаться к тебе. теперь они превратили тебя в фильм,чтобы уничтожить тебя.
There's no mask that you can wear if you've got no face to wear it on.
Ты не можешь носить маску, если у тебя нет лица.
Let's play bow and arrow with each other using tongues! Release our syllables and calculate who's won.
Давайте сыграем друг с другом в лук и стрелы, используя языки, выпустите наши слоги и посчитайте, кто победил.
We all dream we'll have it all one day.
Мы все мечтаем, что однажды у нас будет все.
So count your beauty marks weighed next to your scars. No matter the victor, we're happy every wound is ours.
Так что считай свои знаки красоты, взвешенные рядом с твоими шрамами, и неважно, кто победит, мы счастливы, что каждая рана принадлежит нам.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.