A.M. - No Volverás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A.M. - No Volverás




No Volverás
You Didn't Come Back
Un par de meses han pasado desde que te fuiste y ya
A couple of months have passed since you left and now
No podrás ni imaginar por lo que he tenido que pasar
You can't even imagine what I've had to go through
Y es que ya no volverás pues tu feliz con otra estás
And it's that you will never return because you are happy with another
Y aunque he tratado de buscar mi
And even though I've tried to find my
Propia felicidad no he dejado de pensar
Own happiness I haven't stopped thinking
En todo lo que hice mal
About everything I did wrong
¿Será que tengo que pagar todas las veces que yo te hice llorar?
Could it be that I have to pay for all the times I made you cry?
Honestamente nunca espere que te quedaras
Honestly I never expected you to stay
Aqui ya me cansé de repetir lo que sentía por ti
Here I'm tired of repeating what I felt for you
Y honestamente nunca espere que te
And honestly I never expected you
Quedaras aquí pero está bien ya yo estoy bien,
To stay here but it's okay I'm okay,
Aun no se cuanto tomará pero te tengo que
I still don't know how long it will take but I have to
Olvidar, voy a encontrar a alguien más el tiempo pasará
Forget you, I will find someone else time will pass
Y tengo que continuar me voy a recuperar,
And I have to continue I will recover,
Honestamente nunca espere que te quedaras aquí ya me canse de repetir
Honestly I never expected you to stay here I'm tired of repeating
Lo que sentia por ti y honestamente nunca espere
What I felt for you and honestly I never expected
Que te quedaras aqui pero esta bien ya yo estoy bien.
You to stay here but it's okay I'm okay.
Ahora deseas ser alguien,
Now you want to be someone,
Ahora deseas significar algo para alguien
Now you want to mean something to someone
Más pero ya no volveras, ya no volverás
But you will never come back, you will never come back





Writer(s): Aristides Neme

A.M. - MISIL
Album
MISIL
date de sortie
08-09-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.