Paroles et traduction A.M. SNiPER feat. Wiley - Bus Pass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pack
my
snapbacks,
customs
Упаковываю
свои
снепбеки,
таможня,
I.D.
like
Nike
I.D.
как
у
Nike.
Airport,
no
airline
Аэропорт,
никаких
авиакомпаний,
Private
flight
Частный
рейс.
Ditch
that
PlayStation
3
Забей
на
эту
PlayStation
3,
Ordered
the
4 with
my
iPhone
5
Заказал
4-ку
вместе
с
iPhone
5.
Jordans
7,
357
we
fly
Jordans
7,
357,
мы
летим.
Jeans
swinging
and
watch,
women
are
sweet
Джинсы
болтаются,
часы,
женщины
такие
милые.
Brain
whizzing,
the
boss
getting
a
bleep
Мозг
работает,
босс
решил
вздремнуть.
Take
a
flight
to
the
land
of
the
Greek
Летим
в
Грецию,
International,
rolling
with
the
team
На
международный
уровень,
катим
с
командой.
A
few
of
us
wanna
get
into
a
one
dance
Некоторые
из
нас
не
прочь
потанцевать,
Thought
you
saw
the
whole
clique,
that
was
one
half
Думала,
ты
видела
всю
тусовку?
Это
была
лишь
половина.
Light
the
sky
blue,
let
the
sun
glass
Голубое
небо,
солнце
светит,
I
use
my
passport
like
a
bus
pass
Использую
свой
паспорт
как
проездной.
We're
on
our
way
Мы
в
пути,
No
more
looking
down
Хватит
смотреть
вниз,
We're
flying
away
Мы
улетаем.
Like
a
bus
pass,
like
a
bus
pass
Как
проездной,
как
проездной,
Use
my
passport
like
a
bus
pass
Использую
свой
паспорт
как
проездной.
That's
right,
I
use
my
passport
like
a
bus
pass
Всё
верно,
использую
свой
паспорт
как
проездной,
Light
the
sky
blue,
let
the
sun
glass
Голубое
небо,
солнце
светит,
I
use
my
passport
like
a
bus
pass
Использую
свой
паспорт
как
проездной.
We're
on
our
way
Мы
в
пути,
No
more
looking
down
Хватит
смотреть
вниз,
We're
flying
away
Мы
улетаем.
Feel
so
free,
put
a
couple
bags
down,
gotta
get
that
P
Чувствую
себя
свободным,
бросил
пару
сумок,
надо
взять
немного
наличных,
Cuh
we
don't
higher,
we're
only
on
that
higher
purchase
flow
Ведь
мы
не
снимаем,
мы
только
в
рассрочку
берём,
Out
of
court,
not
yet
yet
appealing
Вне
суда,
пока
не
обжалуем,
When
we
touch
down,
heads
up,
ceiling
Когда
приземлимся,
берегись,
потолок,
All
you
see
are
stars
Всё,
что
ты
видишь,
это
звёзды,
Ayia
Napa,
yes
we
are
Айя-Напа,
да,
мы
здесь.
From
bus
pass
to
top
class
От
проездного
до
высшего
класса,
Your
boy
made
that
bypass
Твой
мальчик
сделал
этот
обход.
Come
a
long
way
since
surgery,
and
the
blurry
American
academy
Прошёл
долгий
путь
с
операции
и
размытой
американской
академии,
Never
had
faith,
but
I
made
the
leap
Никогда
не
верил,
но
я
сделал
рывок.
Now
we
live
life
like
make-believe
Теперь
мы
живём
так,
будто
играем,
Went
from
DJ
to
producer-MC
Прошёл
путь
от
диджея
до
продюсера
и
MC,
And
my
co-pilot
on
this
flight
is
Wiley
И
мой
второй
пилот
в
этом
полёте
— Wiley.
Jeans
swinging
and
watch,
women
are
sweet
Джинсы
болтаются,
часы,
женщины
такие
милые.
Brain
whizzing,
the
boss
getting
a
bleep
Мозг
работает,
босс
решил
вздремнуть.
Take
a
flight
to
the
land
of
the
Greek
Летим
в
Грецию,
International,
rolling
with
the
team
На
международный
уровень,
катим
с
командой.
A
few
of
us
wanna
get
into
a
one
dance
Некоторые
из
нас
не
прочь
потанцевать,
Thought
you
saw
the
whole
clique,
that
was
one
half
Думала,
ты
видела
всю
тусовку?
Это
была
лишь
половина.
Light
the
sky
blue,
let
the
sun
glass
Голубое
небо,
солнце
светит,
I
use
my
passport
like
a
bus
pass
Использую
свой
паспорт
как
проездной.
We're
on
our
way
Мы
в
пути,
No
more
looking
down
Хватит
смотреть
вниз,
We're
flying
away
Мы
улетаем.
Like
a
bus
pass,
like
a
bus
pass
Как
проездной,
как
проездной,
Use
my
passport
like
a
bus
pass
Использую
свой
паспорт
как
проездной.
That's
right,
I
use
my
passport
like
a
bus
pass
Всё
верно,
использую
свой
паспорт
как
проездной,
Light
the
sky
blue,
let
the
sun
glass
Голубое
небо,
солнце
светит,
I
use
my
passport
like
a
bus
pass
Использую
свой
паспорт
как
проездной.
We're
on
our
way
Мы
в
пути,
No
more
looking
down
Хватит
смотреть
вниз,
We're
flying
away
Мы
улетаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Kylea Cowie, Anthony Melas, Lionel Kudakwashe Nyatsoka
Album
Bus Pass
date de sortie
31-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.