A!MS - 7AM (+357) - traduction des paroles en allemand

7AM (+357) - A!MStraduction en allemand




7AM (+357)
7AM (+357)
Riding through this city with no direction
Fahre durch diese Stadt ohne Richtung
Tell me where we're going send the location
Sag mir, wohin wir gehen, schick den Standort
Riding through this city with no direction
Fahre durch diese Stadt ohne Richtung
Tell me where we're going send the location
Sag mir, wohin wir gehen, schick den Standort
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
I'm running straight for the money
Ich laufe direkt auf das Geld zu
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
I'm running straight for the money
Ich laufe direkt auf das Geld zu
Mandem don't run around, give them the run around
Mandem rennen nicht rum, legen sie rein
360 degrees of a vibe where your bitches get passed around
360 Grad Vibe, wo deine Schlampen rumgereicht werden
Panamera wheels panoramic views panoramic roof whoo!
Panamera-Räder, Panoramablick, Panoramadach, whoo!
Fuck what my name is you know the drill
Scheiß drauf, wie mein Name ist, du kennst den Ablauf
Fire the jet we flying in mills
Start den Jet, wir fliegen in Millionenhöhe
Gucci, Versace, Giuseppe, still ship it in First and we sell it...
Gucci, Versace, Giuseppe, schicken es immer noch First Class und wir verkaufen es...
Cook up a vibe, smoke up a vibe, fuck a vibe it's a hell of a night
Kreier' 'nen Vibe, rauch' 'nen Vibe, scheiß auf den Vibe, es ist 'ne höllische Nacht
Dem man are lost, dem man are washed
Diese Männer sind verloren, diese Männer sind erledigt
You know my circles everyone's boss
Du kennst meine Kreise, jeder ist ein Boss
Yea we forgive, clean up your slate, if you want in
Ja, wir vergeben, mach reinen Tisch, wenn du dabei sein willst
Bring your own plate...
Bring deinen eigenen Teller mit...
Riding through this city with no direction
Fahre durch diese Stadt ohne Richtung
Tell me where we're going send the location
Sag mir, wohin wir gehen, schick den Standort
Riding through this city with no direction
Fahre durch diese Stadt ohne Richtung
Tell me where we're going send the location
Sag mir, wohin wir gehen, schick den Standort
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
I'm running straight for the money
Ich laufe direkt auf das Geld zu
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
I'm running straight for the money
Ich laufe direkt auf das Geld zu
Enter the chapel pray to the best
Betritt die Kapelle, bete zum Besten
Kiss up the rosary everything's bless
Küss den Rosenkranz, alles ist gesegnet
Dem man are washed, dem man are dead
Diese Männer sind erledigt, diese Männer sind tot
We getting dough we don't "Passover" bread...
Wir machen Kohle, wir "Passah"n kein Brot...
Lord have mercy, mercy me in my Mercedes
Herr, erbarme dich, erbarme dich meiner in meinem Mercedes
Fuck with me you meet hades
Leg dich mit mir an, du triffst Hades
My circle's out this world like we Aliens UFO on these haters...
Mein Kreis ist nicht von dieser Welt, als wären wir Aliens, UFO über diesen Hatern...
Money rising like blood pressure
Geld steigt wie Blutdruck
My hits is upsetting the haters I get get it
Meine Hits ärgern die Hater, ich versteh's, versteh's
I come with the Mac ready I'm in it like fuck betting
Ich komme mit der Mac bereit, ich bin drin, scheiß auf Wetten
I'm in it for sure
Ich bin sicher dabei
Son you fucking with top shots like pop pop
Junge, du legst dich mit den Besten an, wie pop pop
Miss me with the tough talk we making the gun bark
Verschon mich mit dem harten Gerede, wir lassen die Waffe bellen
Believe you don't want war welcome to shell town
Glaub mir, du willst keinen Krieg, willkommen in Shell Town
We making it rain now I'm coming for what's mine... My Crown!
Wir lassen es jetzt regnen, ich komme für das, was meins ist... Meine Krone!
Riding through this city with no direction
Fahre durch diese Stadt ohne Richtung
Tell me where we're going send the location
Sag mir, wohin wir gehen, schick den Standort
Riding through this city with no direction
Fahre durch diese Stadt ohne Richtung
Tell me where we're going send the location
Sag mir, wohin wir gehen, schick den Standort
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
I'm running straight for the money
Ich laufe direkt auf das Geld zu
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
Running I'm running I'm running
Laufe, ich laufe, ich laufe
I'm running straight for the money
Ich laufe direkt auf das Geld zu





Writer(s): Anthony Melas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.