Paroles et traduction A Manera de Café - A Través Del Vaso
A Través Del Vaso
Сквозь стакан
Quisiera
morirme
en
una
borrachera
Я
хотел
бы
умереть
пьяным
Porque
de
esto
amarte,
me
trajo
problemas
Ведь
эти
муки
любви
принесли
мне
беды
A
través
del
vaso
ya
miro
tu
cara
Сквозь
стакан
я
вижу
твое
лицо
Las
ganas
de
verte,
no
se
van
con
nada
Жажда
увидеть
тебя
не
проходит
Tengo
mucha
prisa
por
ir
a
buscarte
Я
очень
спешу
пойти
за
тобой
Luego
me
arrepiento,
me
gana
el
coraje
Но
потом
я
сожалею,
охватывает
злость
Fue
la
decepción
más
grande
que
he
tenido
Это
было
самым
большим
разочарованием
в
моей
жизни
Lo
que
tú
me
hiciste
es
lo
peor
que
he
vivido
То,
что
ты
со
мной
сделала,
- самое
ужасное,
что
я
испытал
Dime
cantinero,
tú
sabes
de
penas
Скажи
мне,
бармен,
ты
разбираешься
в
страданиях
¿A
los
cuántos
tragos
me
olvido
de
ella?
Через
сколько
рюмок
я
забуду
ее?
Ella
me
cambió
por
unas
monedas
Она
сменяла
меня
на
деньги
Hoy
quiere
volver,
mejor
que
no
vuelva
Сейчас
она
хочет
вернуться,
лучше
бы
она
этого
не
делала
Porque
ya
no
quiero,
saber
de
su
vida
Потому
что
я
больше
не
хочу
знать
о
ее
жизни
Recordar
sus
besos
solo
me
lastima
Воспоминания
о
ее
поцелуях
причиняют
мне
боль
A
través
del
vaso
yo
la
sigo
viendo
Сквозь
стакан
я
все
еще
вижу
ее
Porque
como
un
loco,
la
sigo
queriendo
Потому
что,
как
безумец,
я
все
еще
люблю
ее
La
sigo
queriendo
Я
все
еще
люблю
ее
Dime
cantinero,
tú
sabes
de
penas
Скажи
мне,
бармен,
ты
разбираешься
в
страданиях
¿A
los
cuántos
tragos
me
olvido
de
ella?
Через
сколько
рюмок
я
забуду
ее?
Ella
me
cambió
por
unas
monedas
Она
сменяла
меня
на
деньги
Hoy
quiere
volver,
mejor
que
no
vuelva
Сейчас
она
хочет
вернуться,
лучше
бы
она
этого
не
делала
Porque
ya
no
quiero,
saber
de
su
vida
Потому
что
я
больше
не
хочу
знать
о
ее
жизни
Recordar
sus
besos
solo
me
lastima
Воспоминания
о
ее
поцелуях
причиняют
мне
боль
A
través
del
vaso
yo
la
sigo
viendo
Сквозь
стакан
я
все
еще
вижу
ее
Porque
como
un
loco,
la
sigo
queriendo
Потому
что,
как
безумец,
я
все
еще
люблю
ее
La
sigo
queriendo
Я
все
еще
люблю
ее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Geovani Cabrera Inzunza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.