A Manera de Café - Bruja Hada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Manera de Café - Bruja Hada




Bruja Hada
Ведьма-Фея
No, no me mires así por favor
Не смотри на меня так, прошу
Por tus ojos se opaca mi voz
Твои глаза заглушают мой голос
Se muy bien lo que quieres
Я прекрасно знаю, чего ты хочешь
Y se tus razones
И понимаю твои намерения
Más no, no me mires así por favor
Но не смотри на меня так, прошу
Que no vez que tus ojos me dan pavor
Разве ты не видишь, что твои глаза меня пугают
Aunque se, que precisas de tu encanto niña
Хотя я знаю, что тебе нужно твое очарование, девочка
Bruja de noche, hada de día
Ночная ведьма, дневная фея
Que más quieres de
Чего еще ты хочешь от меня
Si tomas mi cuerpo
Ты завладела моим телом
A tu antojo y medida
По своему усмотрению и мере
Cuanta ironía
Какая ирония
Quien lo iba a decir
Кто бы мог подумать
Que el fuego en tus ojos
Что огонь в твоих глазах
Es magia bendita, Niña bonita
Это благословенная магия, хорошенькая девочка
Mía, Tan Mía, Mi niña.
Моя, такая моя, моя девочка.





Writer(s): Cavazos Puerta David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.