A Manera de Café - Disculpe Usted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Manera de Café - Disculpe Usted




Disculpe Usted
Прошу прощения
Disculpe Usted
Прошу прощения
No quiero molestarlo
Не хочу вас беспокоить
Es necesario
Но мне нужно
Decirle unas palabras
Сказать вам пару слов
Yo se muy bien que hoy
Я знаю, что сегодня
Camina de su mano
Вы гуляете с ней за руку
Igual que hace un año
Так же, как год назад
Ella lo hacia con migo
Она гуляла со мной
Le voy aconsejar
Хочу вам дать совет
Del modo mas amable
По-дружески
Busque indispensable
Считаю необходимым
Confiarle algunas cosas
Вам кое-что рассказать
3 quiero que le pase
Не хочу, чтобы с вами случилось
Lo que paso con migo
То же, что и со мной
Y que usted pierda el cielo
И чтобы вы потеряли свой рай
Hoy que lo ha conseguido.
Который обрели сейчас
Le gusta mucho que le lleven serenata
Она очень любит серенады
Que la despieren con un beso en las mañanas
Любит, когда её будят поцелуем по утрам
Que le regalen una hermosa rosa roja
Любит, когда ей дарят красивые красные розы
Ese detalle es el que mas la vuelve loca
Эта мелочь сводит её с ума
Mas nunca dude de su amor no es de esperarse
Но никогда не сомневайтесь в её любви, это не к чему
Ella es mas fiel de lo que pueda imaginarse
Она вернее, чем вы можете себе представить
Que nunca cruze por su mente traicionarla
Пусть мысль о предательстве никогда не придет вам в голову
Eso mi amigo... eso la mata
Это, друг мой... это её убьёт
Le voy aconsejar
Хочу вам дать совет
Del modo mas amable
По-дружески
Pues creo indispensable
Считаю необходимым
Confiarle algunas cosas
Вам кое-что рассказать
No quiero que le pase
Не хочу, чтобы с вами случилось
Lo que paso con migo
То же, что и со мной
Y que usted pierda el cielo
И чтобы вы потеряли свой рай
Hoy que lo ha conseguido.
Который обрели сейчас
Le gusta mucho que le lleven serenata
Она очень любит серенады
Que la despieren con un beso en las mañanas
Любит, когда её будят поцелуем по утрам
Que le regalen una hermosa rosa roja
Любит, когда ей дарят красивые красные розы
Ese detalle es el que mas la vuelve loca
Эта мелочь сводит её с ума
Mas nunca dude de su amor no es de esperarse
Но никогда не сомневайтесь в её любви, это не к чему
Ella es mas fiel de lo que pueda imaginarse
Она вернее, чем вы можете себе представить
Que nunca cruze por su mente traicionarla
Пусть мысль о предательстве никогда не придет вам в голову
Eso mi amigo... eso la mata!
Это, друг мой... это её убьёт!





Writer(s): Martinez Escamilla Felipe Segundo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.