A Manera de Café - En la Casa de Inés - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Manera de Café - En la Casa de Inés




En la Casa de Inés
В доме Инес
Bésame, bésame
Поцелуй меня, поцелуй меня
Me levanté en la estación
Я проснулся на вокзале
Y en mi reloj marcaban las diez
И на моих часах было десять
Corrí, cogí el primer tren
Побежал, сел на первый поезд
Que me llevó a la casa de Inés
Который привез меня к дому Инес
"Hazme lo que quieras,
"Делай со мной, что хочешь,
Hazme enloquecer"
Сведи меня с ума"
Luego yo se lo tuve que hacer
Потом мне пришлось это сделать
Toda la noche besando
Всю ночь целуя
Toda la noche en la casa de Inés
Всю ночь в доме Инес
Toda la noche besando
Всю ночь целуя
Toda la noche en la casa de Inés
Всю ночь в доме Инес
Házme enloquecer
Сведи меня с ума
Me levanté esta mañana
Я проснулся этим утром
Hacía frío y tenía calor
Было холодно, и мне было жарко
Y sus braguitas colgando
И твои трусики висели
Sobre las aspas del ventilador
На лопастях вентилятора
"Oye,
"Слушай,
Hazme lo que quieras,
Делай со мной, что хочешь,
Hazme enloquecer"
Сведи меня с ума"
Luego yo se lo tuve que hacer
Потом мне пришлось это сделать
Toda la noche besando
Всю ночь целуя
Toda la noche en la casa de Inés
Всю ночь в доме Инес
Toda la noche besando
Всю ночь целуя
Toda la noche en la casa de Inés
Всю ночь в доме Инес
"Hazme lo que quieras,
"Делай со мной, что хочешь,
Hazme enloquecer"
Сведи меня с ума"
Luego yo se lo tuve que hacer
Потом мне пришлось это сделать
Toda la noche besando
Всю ночь целуя
Toda la noche en la casa de Inés
Всю ночь в доме Инес
Toda la noche besando
Всю ночь целуя
Toda la noche en la casa de Inés
Всю ночь в доме Инес
"Oye,
"Слушай,
Hazme lo que quieras,
Делай со мной, что хочешь,
Hazme enloquecer"
Сведи меня с ума"
Luego yo se lo tuve que hacer
Потом мне пришлось это сделать
Toda la noche besando
Всю ночь целуя
Toda la noche en la casa de Inés
Всю ночь в доме Инес
Toda la noche besando
Всю ночь целуя
Toda la noche en la casa de Inés
Всю ночь в доме Инес
Ay, Inesita
Ах, Инес
"Hazme lo que quieras"
"Делай со мной, что хочешь"
Y luego yo se lo tuve que hacer
И потом мне пришлось это сделать





Writer(s): Jimmy John Eskenazi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.