Paroles et traduction A-Mei - 靈魂盡頭 - Dian Ying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
靈魂盡頭 - Dian Ying
The End of the Soul - Dian Ying
成長總會有一片幽暗像海洋
Growing
up,
there's
always
a
dark
expanse
like
the
ocean
誰能衡越誰又墜落沒聲響
Who
can
cross
it,
who
falls
silently?
一直認為心之所往才是方向
I
always
believed
that
where
my
heart
goes
is
the
direction
不停受傷但也得到了獎賞
I
keep
getting
hurt,
but
I
also
get
rewarded
最孤獨的時候最懷念舊時光
When
I'm
most
lonely,
I
miss
the
old
days
most
我們用笑用淚蓋的小天堂
The
little
paradise
we
built
with
laughter
and
tears
所以我發現你狂野裡的善良
So
I
discovered
the
kindness
in
your
wildness
你沒忽略我倔強下的體諒
You
haven't
ignored
the
understanding
beneath
my
stubbornness
很開心你終於來了
I'm
so
glad
you
finally
came
在我差一點放棄的時刻
At
the
moment
when
I
almost
gave
up
時光從不停留你卻頻回首
Time
never
stops,
but
you
keep
looking
back
直到靈魂盡頭還是守護我
You
still
protect
me
until
the
end
of
my
soul
很安慰你終於來了
I'm
so
comforted
that
you
finally
came
在我看不見光亮的時刻
At
the
moment
when
I
couldn't
see
the
light
歲月無法帶走有心的承諾
Time
cannot
take
away
a
sincere
promise
直到靈魂盡頭你還緊抱我
You're
still
holding
me
tight
until
the
end
of
my
soul
許多不明就裡誤解的嘲弄的
Many
don't
understand,
misunderstand,
and
mock
原諒他們不懂真愛是什麼
Forgive
them,
they
don't
understand
what
true
love
is
反正如人飲水生活的奮鬥的
Anyway,
like
drinking
water,
the
struggles
of
life
只有你我和我們在乎的夢
Only
you
and
I,
and
the
dreams
we
care
about
很開心你終於來了
I'm
so
glad
you
finally
came
在我差一點放棄的時刻
At
the
moment
when
I
almost
gave
up
時光從不停留你卻頻回首
Time
never
stops,
but
you
keep
looking
back
直到靈魂盡頭還是守護我
You
still
protect
me
until
the
end
of
my
soul
很安慰你終於來了
I'm
so
comforted
that
you
finally
came
在我看不見光亮的時刻
At
the
moment
when
I
couldn't
see
the
light
歲月無法帶走有心的承諾
Time
cannot
take
away
a
sincere
promise
直到靈魂盡頭你還緊抱我
You're
still
holding
me
tight
until
the
end
of
my
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.