Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Real Williams
Wirklich Williams
In
another
lifetime
I'll
be
in
a
gold
sarcophagus
In
einem
anderen
Leben
werde
ich
in
einem
goldenen
Sarkophag
sein
Roaming
through
the
desert
like
a
king
bitch
i'm
the
flesh
of
it
Ich
streife
durch
die
Wüste
wie
ein
König,
Schlampe,
ich
bin
das
Fleisch
davon
Hold
a
pound,
with
a
hundred
bands
for
the
fuckin'
clan
Halte
ein
Pfund,
mit
hundert
Scheinen
für
den
verdammten
Clan
At
the
spot,
with
my
man
sippin'
Henny
poppin'
Xans
Am
Platz,
mit
meinem
Kumpel,
Henny
schlürfend,
Xans
knallend
For
real,
for
real
Wirklich,
wirklich
How
am
I
supposed
to
feel?
Wie
soll
ich
mich
fühlen?
How
am
I
supposed
to
make
it
all
these
rappers
on
my
dick,
for
real?
Wie
soll
ich
es
schaffen,
all
diese
Rapper
sind
scharf
auf
mich,
wirklich?
For
real,
for
real
Wirklich,
wirklich
Jackin'
all
my
style
and
shit
Klauen
meinen
ganzen
Style
und
so
In
it
for
the
music,
you
just
in
it
for
the
fame
and
shit
Ich
bin
wegen
der
Musik
dabei,
du
bist
nur
wegen
des
Ruhms
und
so
dabei
I
be
the
kid
that
be
runnin
the
ball
Ich
bin
der
Junge,
der
den
Ball
laufen
lässt
You
just
the
one
that
would
never
get
far
Du
bist
nur
der,
der
es
nie
weit
bringen
würde
I
would
get
up
even
after
a
fall
Ich
würde
aufstehen,
sogar
nach
einem
Fall
You
just
labeled
the
worst
of
em
all.
Du
wurdest
als
der
Schlechteste
von
allen
abgestempelt.
The
worst
of
em
all.
Der
Schlechteste
von
allen.
Yea,
you
kinda.
Ja,
irgendwie.
Straight
right
out
the
tropics
Direkt
aus
den
Tropen
It's
just
me
and
all
my
posse
Es
sind
nur
ich
und
meine
Posse
We
gon'
get
it
cause
we
got
it
Wir
werden
es
schaffen,
weil
wir
es
draufhaben
Ain't
nobody
ever
stop
me
Niemand
hat
mich
jemals
aufgehalten
Imma
keep
making
this
music
Ich
werde
weiter
Musik
machen
Solving
puzzles
like
a
Rubik
Löse
Rätsel
wie
einen
Zauberwürfel
And
your
girl
she
such
a
nuisance
Und
dein
Mädchen,
sie
ist
so
eine
Nervensäge
But
that's
cool,
yea
Aber
das
ist
cool,
ja
I
chill
it
with
the
trill
shit
Ich
chille
mit
dem
echten
Scheiß
Homie
gun
it
down
Kumpel,
mach
es
fertig
Tone
it
down
with
the
bad
shit
Halt
dich
zurück
mit
dem
schlechten
Scheiß
I
just
do
myself
and
stay
true
to
the
music
Ich
mache
einfach
mein
Ding
und
bleibe
der
Musik
treu
We
bringin'
up
a
culture
man,
you
done
just
abused
it
Wir
bringen
eine
Kultur
voran,
Mann,
du
hast
sie
einfach
missbraucht
(Prod.
Yosugi)
(Prod.
Yosugi)
Smokin'
while
i'm
making
sure
all
my
flights
stay
attended
Rauche,
während
ich
sicherstelle,
dass
alle
meine
Flüge
eingehalten
werden
I
pull
up
in
that
Spyder
Ich
fahre
in
diesem
Spyder
vor
Why
you
still
fuckin'
that
rental
Warum
fährst
du
immer
noch
diesen
Mietwagen?
I'm
still
dressed
all
black
Ich
bin
immer
noch
ganz
in
Schwarz
gekleidet
And
in
position
to
attack
Und
in
Position
zum
Angriff
Don't
mind
my
rude
behaviour
i'm
just
looking
for
some
answers
Kümmere
dich
nicht
um
mein
unhöfliches
Verhalten,
ich
suche
nur
nach
ein
paar
Antworten
Are
we
supposed
to
do
this?
Sollen
wir
das
tun?
Be
fake
to
other
people?
Zu
anderen
Leuten
falsch
sein?
If
Rap
Life
was
a
movie,
then
who
makes
it
to
the
sequel?
Wenn
Rap
Life
ein
Film
wäre,
wer
schafft
es
dann
in
die
Fortsetzung?
Nah,
for
real
i'm
tryna'
preach
Nein,
im
Ernst,
ich
versuche
zu
predigen
Shoutout
to
Saesar
homie,
Preach
Shoutout
an
Saesar,
Kumpel,
Preach
With
that
SouthJa
sound
we
be
cookin'
up
the
heat
Mit
diesem
SouthJa-Sound
kochen
wir
die
Hitze
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.