A. Nayaka - Grow On Me - traduction des paroles en allemand

Grow On Me - A. Nayakatraduction en allemand




Grow On Me
Werd' mir lieb
Yeah!
Yeah!
Yea yea Yea yea
Ja, ja, ja, ja
Yea yea Yea yea
Ja, ja, ja, ja
Yea yea (Yeah)
Ja, ja (Yeah)
Yea yea
Ja, ja
This is not the first time that you heard of me
Das ist nicht das erste Mal, dass du von mir gehört hast
I just want a dollar with some jewelry
Ich will nur einen Dollar mit etwas Schmuck
Signing off restraints just get away from me
Ich unterschreibe keine Verträge, geh mir aus dem Weg
Fucking with these model bitches gotta see
Habe mit diesen Model-Schlampen zu tun, muss man gesehen haben
I just want to keep another for the lot
Ich will einfach noch eine behalten für den Vorrat
Never tell em' what I'm in and what i got
Sag ihnen nie, was ich habe und was ich verdiene
Man I'm fucking tired of the followings
Mann, ich habe die Follower so satt
So I just get it customed for the finer things
Also lasse ich es einfach anpassen für die feineren Dinge
I just want a Rollie call me Submarine (with a dab of Ranch)
Ich will einfach eine Rolex, nenn mich U-Boot (mit einem Klecks Ranch)
I just want a Masi with a modded kit (what)
Ich will einfach einen Masi mit einem modifizierten Kit (was)
I just whip the pot until the plot come in (whippin' the pot)
Ich schlage einfach den Topf, bis die Handlung eintrifft (den Topf schlagen)
And I just keep it classy like a fountain pen (whoa)
Und ich bleibe einfach stilvoll wie ein Füllfederhalter (whoa)
(Hook)
(Hook)
Drive fast ride round, Baby what you want
Fahr schnell, fahr herum, Baby, was willst du
Baby now you wanna go
Baby, jetzt willst du gehen
You ain't bout the life here, no no
Du bist nicht für das Leben hier, nein, nein
You ain't bout the life here, no no
Du bist nicht für das Leben hier, nein, nein
(Baby I just wanna see the money Grow on Me)
(Baby, ich will nur sehen, wie das Geld an mir wächst)
Ouh, we just 8 digits for a fucking show (cash)
Ouh, wir sind nur 8 Ziffern für eine verdammte Show (Cash)
They just asking, "Got a second, got a minute"
Sie fragen nur: "Hast du eine Sekunde, hast du eine Minute"
Man it feel like heaven on this shit I'm smoking
Mann, es fühlt sich an wie der Himmel auf diesem Zeug, das ich rauche
And if I be on a level man you gotta quit it
Und wenn ich auf einem Level bin, Mann, musst du aufhören
They just try to fuck up that is their intention
Sie versuchen nur, es zu versauen, das ist ihre Absicht
I been keeping real since I was in detention
Ich bin echt geblieben, seit ich in Haft war
I been on a roll since I was Houston, Texas
Ich bin auf einer Rolle, seit ich in Houston, Texas, war
And we just always win it it's a obligation
Und wir gewinnen es immer, es ist eine Verpflichtung
Me! On me!
Ich! An mir!
See the money Grow on Me!
Sieh, wie das Geld an mir wächst!
Me! On me!
Ich! An mir!
Ouh baby!
Ouh Baby!
Me! On me!
Ich! An mir!
See the money Grow on Me!
Sieh, wie das Geld an mir wächst!
Me! On me!
Ich! An mir!
See the money Grow on Me!
Sieh, wie das Geld an mir wächst!
(Baby I just wanna see the money Grow on Me)
(Baby, ich will nur sehen, wie das Geld an mir wächst)
(Hook)
(Hook)
Drive fast ride round, Baby what you want
Fahr schnell, fahr herum, Baby, was willst du
Baby now you wanna go
Baby, jetzt willst du gehen
You ain't bout the life here, no no
Du bist nicht für das Leben hier, nein, nein
You ain't bout the life here, no no
Du bist nicht für das Leben hier, nein, nein
(Baby I just wanna see the money Grow on Me)
(Baby, ich will nur sehen, wie das Geld an mir wächst)
Man I count the bag count the moolah then I go
Mann, ich zähle das Geld, zähle die Moolah, dann gehe ich
She just want the money man yo bitch yea she a hoe
Sie will nur das Geld, Mann, deine Schlampe, ja, sie ist eine Hure
I don't give a fuck bout the bitches you done fucked
Ich scheiße auf die Schlampen, die du gefickt hast
I just give a fuck about the money I be stackin' up, whoa!
Ich scheiße nur auf das Geld, das ich anhäufe, whoa!
Imma buy a 'Rarri on my 27th Birthday
Ich kaufe mir einen 'Rarri an meinem 27. Geburtstag
Ready for the game got the Action with no Replay
Bereit für das Spiel, habe die Action ohne Wiederholung
Imma charter jets to give a fuck about a delay,
Ich werde Jets chartern, um einen Scheiß auf Verspätungen zu geben,
I be spinnin' back and forth all these people call me DK
Ich drehe mich hin und her, all diese Leute nennen mich DK
My shit fresh and your shit decay
Mein Zeug ist frisch und dein Zeug verfällt
I can sing just like Enrique
Ich kann singen wie Enrique
20 mill me and a DJ
20 Millionen, ich und ein DJ
(Baby I just wanna see the money Grow on Me)
(Baby, ich will nur sehen, wie das Geld an mir wächst)
(Hook)
(Hook)
Drive fast ride round, Baby what you want
Fahr schnell, fahr herum, Baby, was willst du
Baby now you wanna go
Baby, jetzt willst du gehen
You ain't bout the life here, no no
Du bist nicht für das Leben hier, nein, nein
You ain't bout the life here, no no
Du bist nicht für das Leben hier, nein, nein
(Baby I just wanna see the money Grow on Me)
(Baby, ich will nur sehen, wie das Geld an mir wächst)





Writer(s): A. Nayaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.