Paroles et traduction A.O.D - Neon Nights
Neon
Lights
look
better
in
the
night
Неоновые
огни
смотрятся
лучше
ночью,
Put
my
phone
on
silent
as
the
moon
drifts
in
the
sky
Я
ставлю
телефон
на
беззвучный,
пока
луна
плывет
по
небу.
Close
my
eyes
going
80
feel
so
alive
Закрываю
глаза,
еду
80,
чувствую
себя
таким
живым.
The
feeling
you
only
get
from
those
Neon
Nights
Это
чувство
ты
испытываешь
только
в
неоновые
ночи.
Neon
Lights
look
better
in
the
night
Неоновые
огни
смотрятся
лучше
ночью,
Put
my
phone
on
silent
as
the
moon
drifts
in
the
sky
Я
ставлю
телефон
на
беззвучный,
пока
луна
плывет
по
небу.
Close
my
eyes
going
80
feel
so
alive
Закрываю
глаза,
еду
80,
чувствую
себя
таким
живым.
The
feeling
you
only
get
from
those
Neon
Nights
Это
чувство
ты
испытываешь
только
в
неоновые
ночи.
Drive
late
nights
Ночные
поездки,
Feeling
vibes
Чувствую
вибрации,
Not
myself
Не
узнаю
себя,
Don't
know
why
Не
знаю
почему.
Losing
sight
Теряю
из
виду,
What
is
life
Что
такое
жизнь?
Fall
apart
Разваливаюсь
на
части,
Break
a
heart
Разбиваю
сердце,
Rate
my
art
Оцени
мое
искусство,
Rate
my
part
Оцени
мою
роль,
Don't
restart
Не
перезапускай,
Lost
my
heart
Потерял
свое
сердце,
Don't
take
part
Не
принимай
участия,
No
fresh
start
Никакого
нового
старта,
Kill
my
dream
Убиваю
свою
мечту,
Feels
extreme
Кажется,
что
это
слишком,
Hear
me
scream
Слышишь
мой
крик?
Tear
the
seam
Разрываю
шов,
What
to
stream
Что
бы
посмотреть,
Force
the
scheme
Навязываю
схему,
Lights
they
beam
Огни
мерцают,
Verses
ring
Строки
звенят,
Curses
sing
Проклятия
поют,
Feel
nothing
Ничего
не
чувствую,
Pain
it
brings
Боль,
которую
это
приносит,
Head
lights
bling
Фары
сверкают,
Problems
spring
Проблемы
возникают
Poor
ending
Печальный
конец.
Neon
Lights
look
better
in
the
night
Неоновые
огни
смотрятся
лучше
ночью,
Put
my
phone
on
silent
as
the
moon
drifts
in
the
sky
Я
ставлю
телефон
на
беззвучный,
пока
луна
плывет
по
небу.
Close
my
eyes
going
80
feel
so
alive
Закрываю
глаза,
еду
80,
чувствую
себя
таким
живым.
The
feeling
you
only
get
from
those
Neon
Nights
Это
чувство
ты
испытываешь
только
в
неоновые
ночи.
Neon
Lights
look
better
in
the
night
Неоновые
огни
смотрятся
лучше
ночью,
Put
my
phone
on
silent
as
the
moon
drifts
in
the
sky
Я
ставлю
телефон
на
беззвучный,
пока
луна
плывет
по
небу.
Close
my
eyes
going
80
feel
so
alive
Закрываю
глаза,
еду
80,
чувствую
себя
таким
живым.
The
feeling
you
only
get
from
those
Neon
Nights
Это
чувство
ты
испытываешь
только
в
неоновые
ночи.
Sitting
in
my
room
staring
at
the
wall
Сижу
в
своей
комнате,
смотрю
в
стену,
Thinking
if
I
was
someone
else
then
I
could
have
it
all
Думаю,
если
бы
я
был
кем-то
другим,
у
меня
бы
все
было.
Seems
like
all
I
do
is
fail
Кажется,
все,
что
я
делаю,
это
терплю
неудачи.
In
darkness
light
always
prevails
Во
тьме
свет
всегда
побеждает,
But
I'm
stuck
with
the
darkest
veil
Но
я
застрял
в
самой
темной
пелене,
Being
stoned
with
hail
Побит
градом.
Suffocate
inside
this
hell
Задыхаюсь
в
этом
аду.
You
know
I
think
I'm
alone
in
here
Знаешь,
я
думаю,
я
здесь
один.
That's
my
biggest
fear
Это
мой
самый
большой
страх.
See
the
devil
behind
my
mirror
Вижу
дьявола
в
своем
зеркале,
I
feel
the
demons
they
are
near
Я
чувствую
демонов,
они
рядом.
I
know
if
I
try
to
peer
Я
знаю,
если
я
попытаюсь
заглянуть
Around
the
corner
they
are
fake
and
they
will
all
just
disappear
За
угол,
они
ненастоящие,
и
все
они
просто
исчезнут.
Neon
Lights
look
better
in
the
night
Неоновые
огни
смотрятся
лучше
ночью,
Put
my
phone
on
silent
as
the
moon
drifts
in
the
sky
Я
ставлю
телефон
на
беззвучный,
пока
луна
плывет
по
небу.
Close
my
eyes
going
80
feel
so
alive
Закрываю
глаза,
еду
80,
чувствую
себя
таким
живым.
The
feeling
you
only
get
from
those
Neon
Nights
Это
чувство
ты
испытываешь
только
в
неоновые
ночи.
Neon
Lights
look
better
in
the
night
Неоновые
огни
смотрятся
лучше
ночью,
Put
my
phone
on
silent
as
the
moon
drifts
in
the
sky
Я
ставлю
телефон
на
беззвучный,
пока
луна
плывет
по
небу.
Close
my
eyes
going
80
feel
so
alive
Закрываю
глаза,
еду
80,
чувствую
себя
таким
живым.
The
feeling
you
only
get
from
those
Neon
Nights
Это
чувство
ты
испытываешь
только
в
неоновые
ночи.
You
have
to
see
it
to
believe
Ты
должен
увидеть
это,
чтобы
поверить.
You'll
have
to
feel
it
to
believe
Ты
должен
почувствовать
это,
чтобы
поверить.
Everything
is
Neon
Все
вокруг
неон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Collier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.